Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décompte d'après les contre-prestations convenues
Décompte d'après les contre-prestations reçues
Décompte selon les contre-prestations convenues
Décompte selon les contre-prestations reçues
Montant moyen des prestations hebdomadaires
Première prestation hebdomadaire payable
Prestation hebdomadaire
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Versement de la première prestation hebdomadaire

Traduction de «prestations hebdomadaires selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première semaine à l'égard de laquelle des prestations sont payables [ première prestation hebdomadaire payable | versement de la première prestation hebdomadaire ]

first week payable


prestation hebdomadaire

weekly benefit amount | WBA [Abbr.]


montant moyen des prestations hebdomadaires

average weekly benefit amount | AWBA [Abbr.]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


prestation de retraite forfaitaire représentant trois prestations hebdomadaires

three week lump sum severance benefit


décompte d'après les contre-prestations convenues (1) | décompte selon les contre-prestations convenues (2)

assessment based on the consideration agreed


décompte d'après les contre-prestations reçues (1) | décompte selon les contre-prestations reçues (2)

assessment based on the consideration received
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu d'un projet-pilote précédent, les prestataires de l'assurance-emploi qui avaient un emploi à temps partiel ou saisonnier pouvaient gagner jusqu'à 75 $ ou 40 % de leurs prestations hebdomadaires, selon le montant le plus élevé, avant que celles-ci ne commencent à être amputées d'un montant équivalant à leurs gains.

Under a previous pilot project, EI recipients who had part-time or occasional work saw their benefits reduced dollar for dollar once they earned $75 or 40% of their weekly benefit amount, whichever was greater.


Sous l'ancien régime, les prestataires pouvaient seulement gagner 75 $ ou 40 % du montant de leurs prestations hebdomadaires, selon le montant le plus élevé.

Under the previous system, claimants could only earn up to $75.00, or 40% of their weekly benefit amount, whichever was greater.


Au titre du premier projet pilote de travail pendant une période de prestations, si les prestataires avaient touché moins de 75 $ ou de 40 % de leurs prestations hebdomadaires, selon le plus élevé, leurs prestations d'assurance-emploi n'étaient pas réduites. Cependant, tout gain au-dessus de ce seuil d'exemption faisait réduire leurs prestations d'un dollar pour chaque dollar de rémunération.

Under the previous WWC pilot project, if claimants earned less than $75 or 40 per cent of their weekly benefits, whichever was greater, their EI benefits were not reduced; however, any earnings above that exemption threshold reduced their benefits dollar for dollar.


Il n'y a aucun doute qu'avec l'ancien système, les gens pouvaient gagner jusqu'à 75 % ou 40 % de leurs prestations hebdomadaires, selon le montant le plus élevé; tout montant excédentaire était ensuite déduit de leurs prestations dollar pour dollar.

There is no doubt that, in the past program, people could earn up to the greater of 75% or 40% of their weekly benefits, but then their benefits were clawed back dollar for dollar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Le taux de prestations hebdomadaires qui est payable au prestataire employé aux termes d’un accord de travail partagé approuvé par la Commission pour l’application de l’article 24 de la Loi est un montant égal à son taux de prestations hebdomadaires établi selon l’article 14 de la Loi multiplié par la fraction :

48. The rate of weekly benefits payable to a claimant employed under a work-sharing agreement approved by the Commission for the purposes of section 24 of the Act is an amount that bears the same ratio to the claimant's rate of weekly benefits determined pursuant to section 14 of the Act that


Pour le calcul du salaire en vue de l'octroi de la prestation de maladie ou de chômage, prévue par la législation irlandaise, il est, nonobstant l'article 23, paragraphe 1, et l'article 68, paragraphe 1, du règlement, porté en compte au travailleur salarié, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, pendant la période de référence, un montant équivalant au salaire hebdomadaire moyen des travailleurs salariés masculins ou féminins, ...[+++]

For the purpose of calculating the earnings for the granting of sickness benefit or unemployment benefit under Irish legislation, an amount equal to the average weekly wage in that year, of male and female employed persons, as applicable, shall, notwithstanding Articles 23(1) and 68(1) of the Regulation, be credited to the employed person in respect of each week of employment completed as an employed person under the legislation of another Member State during the prescribed period`;


11. Pour le calcul du salaire en vue de l'octroi du supplément variable en fonction du salaire, prévu par la législation du Royaume-Uni, notamment pour les prestations en espèces de maladie, les prestations de chômage et les prestations temporaires de veuve, il est, par dérogation à l'article 23 paragraphe 1 et aux articles 47 et 68 paragraphe 1 du règlement, porté en compte au travailleur, pour chaque semaine d'emploi accomplie en qualité de travailleur sous la législation d'un autre État membre pendant l'exercice fiscal (impôt sur le revenu) de référence, un montant équivalant au salaire hebdomadaire ...[+++]

11. For the purpose of calculating the earnings for the granting of the earnings-related supplement provided for by United Kingdom legislation, in particular for cash benefits in respect of sickness, unemployment benefits and temporary widows' benefits, an amount equal to the average weekly wage corresponding to the average weekly rate of the earnings-related supplement which, according to the estimates, is payable to a male or female worker respectively during the current benefit year shall, notwithstanding Articles 23 (1), 47 and 68 (1) of the Regulation, be credited to the worker in respect of each week of employment completed as a wo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations hebdomadaires selon ->

Date index: 2025-04-03
w