Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admissibilité aux prestations d'aide sociale
Paiement d'assistance sociale
Prestation d'aide sociale
Prestation d'assistance sociale
Prestation d'assistance sociale en nature
Prestation sociale
Prestation sociale en nature
Prestations d'aide sociale
Prestations d'assistance
Prestations d'assistance sociale
Prestations d'assistance sociale en espèces
Prestations d'assistance sociale en nature
Prestations sociales

Vertaling van "prestations d’assistance sociale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prestation d'assistance sociale [ paiement d'assistance sociale ]

social assistance payment


prestations d'assistance sociale [ prestations sociales ]

Social assistance payments


prestation sociale | prestation d'assistance sociale

welfare payment


prestation sociale en nature [ prestation d'assistance sociale en nature ]

social assistance benefit in kind


prestations d'assistance sociale

social assistance payments


prestations d'assistance sociale en espèces

social assistance benefits in cash


prestations d'assistance sociale en nature

social assistance benefits in kind


prestations d'aide sociale | prestations d'assistance

social benefits | social assistance benefits | welfare benefits




admissibilité aux prestations d'aide sociale

welfare eligibility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, dans un arrêt ultérieur[51], la Cour a indiqué clairement que les prestations financières qui sont destinées à faciliter l’accès au marché du travail ne sauraient être considérées comme des «prestations d’assistance sociale» au sens dudit article.

However, the CJ made it clear in a further decision[51] that financial benefits to facilitate access to the labour market cannot be regarded as constituting ‘social assistance’ within the meaning of that Article.


En Allemagne par exemple, certaines personnes âgées s'abstiennent de demander des prestations d'assistance sociale, soit par honte, soit par crainte que leurs enfants n'aient à en supporter le fardeau.

For instance, in Germany some elderly do not apply for demand based social security (social assistance) out of shame or fear that their children would have to pay for them.


Pour la période de séjour suivante, qui peut aller jusqu’à cinq ans, les citoyens de l’UE sont peu susceptibles, en pratique, de bénéficier de prestations d’assistance sociale, étant donné que pour avoir le droit de séjourner, ils devraient avoir prouvé aux autorités nationales qu’ils disposent de ressources suffisantes, qui sont, à titre indicatif, égales ou supérieures au niveau de revenu en dessous duquel l’assistance sociale est accordée[34].

For the ensuing period of residence up to five years, EU citizens are unlikely in practice to be eligible for social assistance benefits, since to acquire the right to reside they would have needed to show the national authorities that they had sufficient resources, which are indicatively equal to or higher than the income threshold under which social assistance is granted[34].


[33] Ne sauraient être considérées comme «prestations d’assistance sociale» au sens de l’article 24, paragraphe 2, de la directive, les prestations de nature financière qui, indépendamment de leur qualification dans la législation nationale, sont destinées à faciliter l’accès à l’emploi sur le marché du travail de l’État membre d’accueil: affaires jointes C-22/08 et C-23/08 Vatsouras et Koupatantze, point 45.

[33] Benefits of a financial nature which, independently of their status under national law, are intended to facilitate access to employment in the labour market of the host Member State cannot be regarded as constituting ‘social assistance’ within the meaning of Article 24(2) of the Directive: Joined Cases C-22/08 and C-23/08 Vatsouras and Koupatantze, paragraph 45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[33] Ne sauraient être considérées comme «prestations d’assistance sociale» au sens de l’article 24, paragraphe 2, de la directive, les prestations de nature financière qui, indépendamment de leur qualification dans la législation nationale, sont destinées à faciliter l’accès à l’emploi sur le marché du travail de l’État membre d’accueil: affaires jointes C-22/08 et C-23/08 Vatsouras et Koupatantze, point 45.

[33] Benefits of a financial nature which, independently of their status under national law, are intended to facilitate access to employment in the labour market of the host Member State cannot be regarded as constituting ‘social assistance’ within the meaning of Article 24(2) of the Directive: Joined Cases C-22/08 and C-23/08 Vatsouras and Koupatantze, paragraph 45.


Pour la période de séjour suivante, qui peut aller jusqu’à cinq ans, les citoyens de l’UE sont peu susceptibles, en pratique, de bénéficier de prestations d’assistance sociale, étant donné que pour avoir le droit de séjourner, ils devraient avoir prouvé aux autorités nationales qu’ils disposent de ressources suffisantes, qui sont, à titre indicatif, égales ou supérieures au niveau de revenu en dessous duquel l’assistance sociale est accordée[34].

For the ensuing period of residence up to five years, EU citizens are unlikely in practice to be eligible for social assistance benefits, since to acquire the right to reside they would have needed to show the national authorities that they had sufficient resources, which are indicatively equal to or higher than the income threshold under which social assistance is granted[34].


2.2. Qui peut bénéficier des prestations d’assistance sociale?

2.2. Who is entitled to social assistance benefits?


Toutefois, dans un arrêt ultérieur[51], la Cour a indiqué clairement que les prestations financières qui sont destinées à faciliter l’accès au marché du travail ne sauraient être considérées comme des «prestations d’assistance sociale» au sens dudit article.

However, the CJ made it clear in a further decision[51] that financial benefits to facilitate access to the labour market cannot be regarded as constituting ‘social assistance’ within the meaning of that Article.


Seule la perception de prestations d'assistance sociale peut être considérée comme pertinente pour déterminer si l'intéressé représente une charge pour le système d’assistance sociale.

Only receipt of social assistance benefits can be considered relevant to determining whether the person concerned is a burden on the social assistance system.


Seule la perception de prestations d'assistance sociale peut être considérée comme pertinente pour déterminer si l'intéressé représente une charge pour le système d’assistance sociale.

Only receipt of social assistance benefits can be considered relevant to determining whether the person concerned is a burden on the social assistance system.


w