Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestataire devrait rester " (Frans → Engels) :

Pour les paiements de détail, la conclusion, sur une base contractuelle, d'arrangements bilatéraux spécifiques entre le prestataire des services de paiement et l'utilisateur devrait rester possible.

For individual payments, the possibility should remain of agreeing on a contractual basis, specific bilateral arrangements between the payment service provider and user.


Si cette information n’est pas reçue, le prestataire devrait rester le redevable du paiement de la TVA.

If no such communication is received, the supplier should remain liable for payment of the VAT.


En outre, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre devrait rester responsable de la fourniture d'informations exactes et complètes.

In addition, the accuracy and completeness of information on the payer should remain the responsibility of the payment service provider of the payer.


En outre, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre devrait rester responsable de la fourniture d'informations exactes et complètes.

In addition, the accuracy and completeness of information on the payer should remain the responsibility of the payment service provider of the payer.


En outre, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre devrait rester responsable de la fourniture d'informations exactes et complètes.

In addition, the accuracy and completeness of information on the payer should remain the responsibility of the payment service provider of the payer.


En outre, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre devrait rester responsable de la fourniture d'informations exactes et complètes.

In addition, the accuracy and completeness of information on the payer should remain the responsibility of the payment service provider of the payer.


De plus, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre devrait rester responsable de la fourniture d'informations exactes et complètes.

In addition, the accuracy and completeness of information on the payer should remain in the responsibility of the payment service provider of the payer.


Pour les paiements de détail, la conclusion, sur une base contractuelle, d'arrangements bilatéraux spécifiques entre le prestataire des services de paiement et l'utilisateur devrait rester possible.

For individual payments, the possibility should remain of agreeing on a contractual basis, specific bilateral arrangements between the payment service provider and user.


L’objectif devrait être d’inciter davantage les prestataires de soins de santé à rester ou rentrer dans les régions ou pays en développement où les besoins sont les plus criants, plutôt que d'ériger des barrières contre les mouvements migratoires.

The aim should be to increase incentives for health workers to remain in or return to developing countries or regions where the need is greatest rather than to create barriers to migration.


Pour remédier à la pénurie de ressources humaines, l'Union apportera son soutien à une série d'initiatives novatrices dont l'objectif devrait être d'inciter davantage les prestataires de soins de santé à rester ou rentrer dans les régions ou pays en développement où les besoins sont les plus urgents.

To overcome the shortfall in human resources, the EU will support a series of innovative initiatives, the aim of which should be to increase incentives for healthcare workers to remain in or return to developing countries or regions where the need is greatest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestataire devrait rester ->

Date index: 2025-04-24
w