Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barodontalgie
Hypoxie
Mal des montagnes
Moniteur alimenté de pression des voies respiratoires
Otite barotraumatique
Plongée sous-marine
Pression segmentaire
Tous obstacles devront être nettement balisés

Traduction de «pressions ne devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

high air pressure from rapid descent in water reduction in atmospheric pressure while surfacing from:deep-water diving | underground | residence or prolonged visit at high altitude as the cause of:anoxia | barodontalgia | barotitis | hypoxia | mountain sickness | sudden change in air pressure in aircraft during ascent or descent


pression segmentaire (pression sanguine)

Segmental pressure


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


Autres effets de la pression atmosphérique et de la pression de l'eau

Other effects of air pressure and water pressure


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

Accident due to high or low air pressure or changes in air pressure due to diving


Effets de la pression atmosphérique et de la pression de l'eau

Effects of air pressure and water pressure


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


moniteur alimenté de pression des voies respiratoires

Airway pressure monitor, powered
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les budgets nationaux devront eux aussi pourvoir aux besoins de financement importants liés à la nécessité de moderniser la base de capital physique et humain, et il appartiendra aux responsables des finances publiques de faire face aux pressions sur les dépenses résultant de l'achèvement des réformes de transition, sans enfreindre la discipline budgétaire.

However, national budgets must also cater for the important financing requirements linked to the need to upgrade the physical and human capital base, and fiscal authorities will have to cope with expenditure pressures stemming from the completion of transition reforms, while ensuring fiscal rectitude.


Il y aura sûrement des pressions qui devront être résolues en termes de budget opérationnel.

There will be probably pressures in that operations budget that will have to be resolved.


Compte tenu du nombre croissant d’enfants migrants arrivant en Europe et de la pression grandissante qui s’exerce sur les systèmes nationaux de gestion des migrations et de protection de l’enfance, la présente communication expose une série de mesures qui devront être adoptées ou désormais mieux mises en œuvre par l’Union européenne et ses États membres, avec l’aide des agences de l’UE compétentes [l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l’Agence des droits fon ...[+++]

In the light of this increased number of migrant children arriving in Europe and of the growing pressure on national migration management and child protection systems, this Communication sets out a series of actions which need to be either taken or better implemented now by the European Union and its Member States also with the support of the relevant EU agencies (European Border and Coast Guard Agency; European Asylum Support Office (EASO) and the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)).


Dans le même temps, le soutien apporté à l’Italie et à la Grèce par les États membres de relocalisation sera subordonné à la présentation et au respect, contrôlé par la Commission d'une feuille de route comportant des mesures spécifiques que l’Italie et la Grèce devront prendre pour garantir qu'au terme de l’application de la procédure de relocalisation prévue dans la proposition, les dispositifs qu'ils auront mis en place en matière d’asile et de migration seront mieux armés pour faire face aux situations de pression particulière.

At the same time, the support provided by the Member States of relocation to Italy and Greece is linked to the submission by Italy and Greece respectively and the monitoring by the Commission of the respect for those roadmaps which shall include specific measures to be taken by Italy and Greece to ensure that, following the end of applicability of the relocation procedure provided for in this proposal, their asylum and migration sytems will be better equipped to deal with situations of particular pressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52 (1) Tous les tuyaux, soupapes et accessoires devront être inspectés et soumis à des essais après leur assemblage et avant leur utilisation pour la première fois; leur étanchéité au gaz devra être éprouvée à une pression qui ne soit pas inférieure à la pression de régime du réservoir, de la pompe ou du dispositif auquel ils sont raccordés, ou à une pression manométrique d’au moins 150 livres par pouce carré, si cette pression est plus élevée.

52 (1) All piping, valves and fittings shall be inspected and tested after assembly and prior to commencing operations for the first time and be proven gastight at a pressure not less than the working pressure of the tank, pump or device to which they are connected, or at 150 psig if this is a higher pressure.


41 (1) Toutes les soupapes d’arrêt, soupapes de débit, jauges et équipement accessoire devront être d’un type convenant au service de l’ammoniac anhydre et être étudiés de façon à pouvoir supporter au moins la pression de régime maximale à laquelle ils seront soumis; cependant, la pression de régime nominale des soupapes, etc., soumis à la pression d’un récipient, devra être d’au moins 250 livres par pouce carré au manomètre.

41 (1) All shut-off valves, throttling valves, gauges, and accessory equipment shall be of a type suitable for anhydrous ammonia service and shall be designed for not less than the maximum working pressure to which they may be subjected, except that the rated working pressure of valves, etc., subject to container pressure shall not be less than 250 psig.


23 (1) Les réservoirs non réfrigérés devront être construits conformément aux prescriptions des éditions de 1956, 1959 ou 1962 du Code des chaudières et des récipients à pression de l’A.S.M.E. applicable aux récipients à pression non soumis à l’action du feu, de façon à pouvoir supporter une pression de régime nominale qui ne soit pas inférieure à 250 livres par pouce carré au manomètre.

23 (1) Unrefrigerated tanks shall be constructed in accordance with the 1956, 1959 or 1962 issues of the A.S.M.E. Boiler and Pressure Vessel Code for Unfired Pressure Vessels to a design working pressure not less than 250 psig and a safety factor of not less than four.


Les pneumatiques des voitures particulières devront être équipés d’un système embarqué de contrôle de la pression des pneumatiques détectant toute perte de pression de l’air et le signalant au conducteur.

Tyres of passenger cars will have to be fitted with an on-board tyre pressure monitoring system detecting loss of air pressure and signalling this to the driver.


9. reconnaît que l'élargissement constituera un défi non négligeable, notamment au niveau administratif et que 2004 sera une année cruciale pour l'intégration des pays candidats dans les principaux fonds structurels; est, de plus, conscient qu'après l'élargissement, il ne restera plus que deux ans et demi pour la période de programmation actuelle et qu'en conséquence, la mise en œuvre des programmes devra être beaucoup plus rapide qu'elle ne l'est pour les États membres actuels; estime cependant que ces pressions ne devront pas se traduire par un problème de RAL;

9. Recognises that enlargement will present a significant challenge, particularly at an administrative level and that 2004 will be a crucial year for the integration of the candidate countries into the main structural funds; is aware, moreover, that following enlargement there will remain only two and a half years of the current programming period and that as a consequence there will have to be more rapid implementation of programmes than for the current Member States; considers, nevertheless, that these pressures should not translate themselves into a RAL problem;


Tandis que les nouveaux équipements devront être soumis aux procédures d'évaluation de conformité qui correspondent en principe à celles mentionnées ci-dessus dans la directive relative aux équipements sous pression, de nouvelles procédures sont présentées pour l'examen périodique des équipements sous pression transportables actuels.

While new equipment shall be subject to conformity assessment procedures which in principle correspond to those in the above mentioned Pressure Equipment Directive, new procedures are introduced for periodic inspection of existing transportable pressure equipment.




D'autres ont cherché : barodontalgie     hypoxie     mal des montagnes     otite barotraumatique     plongée sous-marine     pression segmentaire     pressions ne devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pressions ne devront ->

Date index: 2023-02-07
w