Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de presse en blanc
Conducteur de presse à cylindre
Conducteur de presse à grainer
Conducteur de presse à grener
Conductrice de presse en blanc
Conductrice de presse à cylindre
Conductrice de presse à grainer
Conductrice de presse à grener
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Moulage haute pression à chaud
Moulage par compression
Moulage par compression à chaud
Moulage à chaud
Moulage à la presse à chaud
Opérateur de presse en blanc
Opérateur de presse à cylindre
Opérateur de presse à grainer
Opérateur de presse à grener
Opératrice de presse en blanc
Opératrice de presse à cylindre
Opératrice de presse à grainer
Opératrice de presse à grener
Par dessus bord
Plaque à presse pour stratifié haute pression
Presse à haute densité
Presse à haute productivité à alimentation automatique
Ramasseuse-presse à haute densité

Vertaling van "presse la haute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presse à haute productivité à alimentation automatique

high production press with automatic feed


presse à haute densité

high-density baler | high-pressure baler


ramasseuse-presse à haute densité

high-density pick-up baler


ramasseuse-presse à haute densité

h.d.-press | high-density pick-up baler


ramasseuse-presse à haute densité

high-density pick-up baler


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |


plaque à presse pour stratifié haute pression

press plate for high pressure laminate


moulage par compression | moulage par compression à chaud | moulage à chaud | moulage haute pression à chaud | moulage à la presse à chaud

compression moulding


conducteur de presse en blanc [ conductrice de presse en blanc | opérateur de presse en blanc | opératrice de presse en blanc | conducteur de presse à cylindre | conductrice de presse à cylindre | opérateur de presse à cylindre | opératrice de presse à cylindre ]

cylinder pressman [ cylinder presswoman | cylinder press operator ]


opérateur de presse à grener [ opératrice de presse à grener | opérateur de presse à grainer | opératrice de presse à grainer | conducteur de presse à grener | conductrice de presse à grener | conducteur de presse à grainer | conductrice de presse à grainer ]

graining press operator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conclusions du Conseil européen sur les migrations et sur Chypre Actualités (14/12/2016) - Migration: des progrès concrets avec le cadre de partenariat Communiqué de presse (15/12/2016) - L'UE et l'OIM lancent une initiative pour la protection des migrants et la réintégration en Afrique sur les routes migratoires de la Méditerranée centrale Remarques de la Haute Représentante/ Vice-Présidente de la Commission européenne Federica Mogherini lors de la conférence de presse avec le Président de la république du Niger, M. Mahamadou Issoufo ...[+++]

European Council conclusions on migration and Cyprus News (14/12/2016) - Migration: Concrete progress on Partnership Framework Press release (15/12/2016) - EU and IOM launch initiative for migrant protection and reintegration in Africa along the Central Mediterranean migration routes Remarks by High Representative/Vice-President of the European Commission Federica Mogherini at the press conference with the President of the Republic of Niger Mahamadou Issoufouy on 15 December 2016


Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan Ashraf Ghani Discours d'ouverture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini

Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Representative/ Vice-President Federica Mogherini's opening speech


Déclaration de la haute représentante au nom de l'Union européenne sur la Syrie et la situation à Alep: [http ...]

Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on Syria and the situation in Aleppo: [http ...]


En cette Journée mondiale de la liberté de la presse la Commission annonce un colloque sur le pluralisme des médias et la démocratie et publie une déclaration de la haute représentante Mogherini et un article du commissaire Oettinger.

The Commission marks the World Press Freedom Day with the announcement of a colloquium on media pluralism and democracy, by issuing a statement by High Representative/Vice-President Mogherini and an article by Commissioner Oettinger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de la haute représentante, Federica Mogherini, au nom de l'Union européenne à l'occasion de la Journée mondiale de la liberté de la presse du 3 mai 2016

Declaration by the High Representative, Federica Mogherini, on behalf of the EU on the occasion of the World Press Freedom Day 3 May 2016


9. relève que 39,5 % des ambassadeurs de l'Union sont issus des États membres; rappelle l'accord selon lequel un tiers des postes devrait être occupé par du personnel des États membres; presse la haute représentante de mettre en œuvre l'accord en veillant à ce qu'il couvre également les postes intermédiaires et supérieurs de ce quota;

9. Notes that 39.5 % of Union ambassadors come from the Member States; recalls the agreement that one-third of posts should be filled by staff from Member States; asks that the High Representative implement that agreement, ensuring that it also covers middle and senior posts within the quota;


9. se déclare préoccupé par les incidents mortels dans le Haut-Karabakh et se félicite de la déclaration commune des partenaires du G8, publiée le 26 mai 2011, qui souligne qu'il a été convenu de franchir une étape décisive vers un règlement pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; demande à la Russie d'assumer ses responsabilités dans ce conflit; presse la haute représentante/vice-présidente de prendre des mesures afin de prévenir une escalade potentielle du conflit et demande la mise en place de mesures dissuasives à l'encontre de toute partie enfreignant l'accord de cessez-le-feu de Bichkek;

9. Expresses its concerns regarding the fatal incidents in Nagorno-Karabakh and welcomes the joint statement of the G8 partners published on 26 May 2011 that stresses agreement on taking a decisive step towards a peaceful settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh; calls on Russia to fulfil its responsibility in this conflict; urges the HR/VP to undertake steps in order to prevent a potential escalation of the conflict and calls for disincentives vis-à-vis any parties that breaches the Bishkek ceasefire agreement;


19. se déclare préoccupé par les incidents mortels dans le Haut-Karabakh et se félicite de la déclaration commune des partenaires du G8, publiée le 26 mai 2011, qui souligne qu'il a été convenu de franchir une étape décisive vers un règlement pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; invite la Russie à aider à résoudre le conflit au lieu de livrer des armes aux deux parties concernées; presse la haute représentante/vice-présidente de prendre des mesures afin de prévenir une escalade potentielle du conflit et demande la mise en place de mesures dissuasives à l'encontre de toute partie enfreignant l'accord de cessez-le-feu de Bichkek;

19. Expresses its concerns regarding the fatal incidents in Nagorno-Karabakh and welcomes the joint statement of the G8 partners published on 26 May 2011 that stresses agreement on taking a decisive step towards a peaceful settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh; calls on Russia to help to solve the conflict instead of delivering weapons to both parties to the conflict; urges the HR/VP to take steps to prevent a potential escalation of the conflict and calls for disincentives vis-à-vis any parties that breach the Bishkek ceasefire agreement;


19. se déclare préoccupé par les incidents mortels dans le Haut-Karabakh et se félicite de la déclaration commune des partenaires du G8, publiée le 26 mai 2011, qui souligne qu'il a été convenu de franchir une étape décisive vers un règlement pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; invite la Russie à aider à résoudre le conflit au lieu de livrer des armes aux deux parties concernées; presse la haute représentante/vice-présidente de prendre des mesures afin de prévenir une escalade potentielle du conflit et demande la mise en place de mesures dissuasives à l'encontre de toute partie enfreignant l'accord de cessez-le-feu de Bichkek;

19. Expresses its concerns regarding the fatal incidents in Nagorno-Karabakh and welcomes the joint statement of the G8 partners published on 26 May 2011 that stresses agreement on taking a decisive step towards a peaceful settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh; calls on Russia to help to solve the conflict instead of delivering weapons to both parties to the conflict; urges the HR/VP to take steps to prevent a potential escalation of the conflict and calls for disincentives vis-à-vis any parties that breach the Bishkek ceasefire agreement;


19. se déclare préoccupé par les incidents mortels dans le Haut-Karabakh et se félicite de la déclaration commune des partenaires du G8, publiée le 26 mai 2011, qui souligne qu'il a été convenu de franchir une étape décisive vers un règlement pacifique du conflit dans le Haut-Karabakh; invite la Russie à aider à résoudre le conflit au lieu de livrer des armes aux deux parties concernées; presse la haute représentante/vice-présidente de prendre des mesures afin de prévenir une escalade potentielle du conflit et demande la mise en place de mesures dissuasives à l'encontre de toute partie enfreignant l'accord de cessez-le-feu de Bichkek;

19. Expresses its concerns regarding the fatal incidents in Nagorno-Karabakh and welcomes the joint statement of the G8 partners published on 26 May 2011 that stresses agreement on taking a decisive step towards a peaceful settlement of the conflict in Nagorno-Karabakh; calls on Russia to help to solve the conflict instead of delivering weapons to both parties to the conflict; urges the HR/VP to take steps to prevent a potential escalation of the conflict and calls for disincentives vis-à-vis any parties that breach the Bishkek ceasefire agreement;


w