Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience presque totale des champs visuels
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Traduction de «presque vu doubler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


déficience presque totale des champs visuels

near-total impairment of visual fields
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois que la Bulgarie et la Roumanie seront entrées à leur tour dans l'Union, ce total sera porté à plus de 153 millions de personnes, soit presque 32% de la population de l'Union européenne des Vingt-sept, ce qui fera plus que doubler le nombre de personnes vivant dans ces régions par rapport à la situation actuelle.

Once Bulgaria and Romania join, this total will rise further to over 153 million or to almost 32% of the EU27 population, ie to more than double the number now living in such regions.


Et, malgré ces augmentations, les exportations de ces pays vers l'UE-15 pourraient encore presque doubler, même aux niveaux de développement actuels.

And, despite these increases, their exports to the EU-15 could still almost double, even at current levels of development.


Le nombre d'Européens âgés de plus de 65 ans devrait presque doubler, passant de 85 millions en 2008 à 151 millions d'ici 2060, et le nombre d'Européens de plus de 80 ans devrait passer de 22 millions à 61 millions sur la même période.

The number of Europeans aged over 65 is expected to nearly double from 85 million in 2008 to 151 million by 2060, and the number of those over 80 is expected to rise from 22 to 61 million in the same period.


Le nombre d'Européens âgés de plus de 65 ans devrait presque doubler, passant de 85 millions en 2008 à 151 millions d'ici 2060, et le nombre d'Européens de plus de 80 ans devrait passer de 22 millions à 61 millions sur la même période.

The number of Europeans aged over 65 is expected to nearly double from 85 million in 2008 to 151 million by 2060, and the number of those over 80 is expected to rise from 22 to 61 million in the same period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que deuxième partenaire commercial du Zimbabwe, l'UE a vu ses échanges avec cet État presque doubler depuis 2009, ce qui a permis de stimuler la reprise économique et la création d'emplois dont le pays a grandement besoin.

As the second largest trading partner to Zimbabwe, trade between the EU and Zimbabwe has almost doubled since 2009, fostering economic recovery and much needed jobs.


Bruxelles, le 11 juillet 2011 – Dans le contexte de sa stratégie pour l’emploi, la Commission européenne entend doubler ou presque le nombre de jeunes, d’enseignants et de chercheurs qui obtiennent une bourse de l’Union pour étudier ou se former à l’étranger; ils sont actuellement quelque 400 000 chaque année.

Brussels, 11 July 2011 – As part of its strategy for boosting employment, the European Commission is aiming to nearly double the number of young people, teachers and researchers who get EU grants for study and training abroad, from 400 000 recipients per year now to almost 800 000 in future.


En l’absence de mesures supplémentaires en matière de changement climatique, le prix du pétrole devrait presque doubler au cours des 40 prochaines années, puisque la consommation mondiale restera importante.

Without additional action on climate change, oil prices are projected to almost double over the next four decades as global consumption would remain high.


En 2005, il devrait presque doubler dans la zone euro et suivre une évolution similaire dans l'ensemble de l'UE, où la hausse de l'emploi devrait néanmoins être légèrement inférieure.

For the euro area, this figure should almost double in 2005.


Entendu à Chypre: "Le prix de l'eau de vie chypriote Zivania va presque doubler quand Chypre rejoindra l'UE".

Heard in Cyprus: "The Cypriot firewater Zivania will almost double in price when Cyprus joins the EU".


Avec l'élargissement, les disparités régionales vont presque doubler.

6. With enlargement, the regional disparities will nearly double.




D'autres ont cherché : presqu'accident     presque accident     presque certainement     presque partout     presque sûrement     presque vu doubler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque vu doubler ->

Date index: 2024-04-30
w