Quant à l'autonomie gouvernementale, je ne peux pas parler de ce qui se passe au Canada, mais je me permettrais de signaler que le gouvernement des États-Unis a essayé, pendant presque tout le XX siècle, de définir une politique efficace pour alléger la pauvreté et les problèmes sociaux qui en découlent, une pauvreté qui, au cours du siècle écoulé, a presque invariablement—et implacablement—caractérisé les nations amérindiennes.
As for support for self-governance, I can't really speak to the Canadian case here, but I would just point out that the United States government has spent most of the 20th century trying to identify a policy toward American Indian nations that could deal effectively with the poverty and related social problems that have been all too characteristic—relentlessly characteristic—of those nations through the last century.