Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices des douze derniers mois
Bénéfices des quatre derniers trimestres
Cela fait déjà presque quatre mois.
Règle de quatre mois

Vertaling van "presque quatre mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.


bénéfices des quatre derniers trimestres [ bénéfices des douze derniers mois ]

trailing earnings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela fait déjà presque quatre mois.

That was almost four months ago.


Monsieur le Président, encore une fois, je remercie le chef de l'opposition de sa question. C'est sa première question sur l'environnement en presque quatre mois.

Mr. Speaker, once again I thank the Leader of the Opposition for his question, his first environment question in almost four months.


- (EN) Monsieur le Président, cela fait presque quatre mois jour pour jour que s’est tenu notre premier débat sur l’Irak, comme l’a indiqué M. Bach.

Mr President, it is almost exactly four months since we first discussed Iraq, as Lord Bach has said.


J’aimerais aussi rappeler trois mesures structurelles qui ont été prises au cours de ces six mois et que j’estime être les plus importantes: la fin de la crise institutionnelle, avec l’adoption du traité et la proclamation de la Charte contraignante des droits fondamentaux de l’Union européenne, la prolongation historique de l’espace Schengen, une question que, vous le savez, j’ai suivie personnellement, qui inclut neuf autres États membres et presque quatre millions de kilomètres carrés, qui pourrait être réalisé ...[+++]

I would also like to recall three structural measures that were taken in the course of these six months that I believe were the most important: the end of the institutional crisis, with the adoption of the Treaty and the proclamation of the binding European Charter of Fundamental Rights, the historic extension of the Schengen area, an issue which, as you know, I followed personally, taking in a further nine Member States and nearly four million square kilometres, which could be achieved this year only with Portuguese skill in finding ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais cependant profiter de l’occasion pour souligner que nous estimons regrettable que le Conseil n’ait pas encore pu, après presque quatre mois de discussions, se mettre d’accord sur le texte relatif à l’instrument financier.

I would, however, also like to take this opportunity to underline that in our judgement it is regrettable that the Council has not yet been able to agree, after nearly four months of discussion, on the text of the financial instrument.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d'abord de vous remercier pour l'occasion qui m'est offerte par le Parlement européen de faire état des progrès auxquels nous sommes parvenus, au cours de ces presque quatre mois et demi de présidence espagnole du Conseil de l'Union européenne, dans un des principaux domaines, selon moi, de la politique de justice et des affaires intérieures de l'Union européenne, à savoir celui de l'immigration et du droit d'asile.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, I would firstly like to thank the European Parliament for giving me this opportunity to appear here to give my assessment of the progress we have made during the four and a half months of the Spanish Presidency of the Council of the European Union in what I believe to be one of the key areas of the European Union’s Justice and Home Affairs policy; immigration and asylum.


Le Commissaire Monti a déclaré : «Ça fait maintenant presque quatre mois que le Portugal ignore le droit communautaire.

Commissioner Monti stated: "Portugal has now ignored EU law for almost four months.


La décision du Conseil et de la Commission de négocier pour quatre mois, sans poursuivre les subventions, puis de décider à partir du 1er mai 2001, sur base des résultats obtenus, si les subventions peuvent encore être prolongées, conduira à ce que l’industrie navale européenne ne décrochera presque aucun contrat dans les quatre premiers mois de 2001, en tout cas pas dans les secteurs très disputés.

The decision taken by the Council and the Commission to negotiate for four months without continuing the payment of aid and then, after 1 May 2001, to reconsider, on the basis of the progress achieved in these negotiations, whether there are grounds for resuming aid payments for a further period will mean that European shipyards will receive virtually no new orders in the first four months of the year 2001, at least not for the shipping categories in which competition is fiercest.


A présent que nous connaissons la crise depuis presque quatre mois, a-t-il ajouté, il est temps que nous fassions le point de la situation.

Now that we are almost four months into the crisis he continued, it is time to take stock of the situation.


Je me rappelle d'une observation que m'a faite ma belle-mère à mon retour du Rwanda après 14 mois à l'étranger, dont presque quatre mois de vraie guerre.

I recall a statement from my mother-in-law upon my return from Rwanda after 14 months overseas, of which nearly 4 months was in outright war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque quatre mois ->

Date index: 2025-08-10
w