Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser ou prescrire
Prescrire des produits médicaux
Prescrire insuffisamment
Prescrire un traitement psychothérapeutique
Prescrire une dose insuffisante
Se prescrire

Vertaling van "prescrire ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prescrire insuffisamment [ prescrire une dose insuffisante ]

underprescribe


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


prescrire des produits médicaux

prescribe healthcare product | write a prescription for healthcare products | prescribe health care products | prescribe healthcare products


prescrire des traitements en lien avec des procédures chirurgicales

order treatments related to surgical procedures | prescribe treatment related to surgical procedure | prescribe treatments related to surgical procedure | prescribe treatments related to surgical procedures


le Conseil peut prescrire à ... l'instauration d'un régime ...

the Council may require ... to establish a system ...


prescrire un traitement psychothérapeutique

direct psychotherapeutic treatments | prescribe psychotherapeutic treatments | prescribe psychotherapeutic treatment | prescribe psycho-therapeutic treatment


autoriser ou prescrire

to authorise or require | to require or permit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit en fait des succédanés qui n'apportent aucun avantage au plan thérapeutique comparativement aux médicament existants. Et les médicaments à valeur thérapeutique négative sont ceux dont les inconvénients l'emportent sur les avantages, comme Vioxx ou Avandia qui, selon Prescrire ne devraient simplement pas être sur le marché.

And the negative therapeutic value is the drugs where the harms dwarf the benefits, drugs like Vioxx or Avandia, that according to Prescrire simply shouldn't be on the market.


Elle suggère que les médecins devraient lire les publications médicales et examiner si l'utilisation non indiquée de médicaments est suffisamment reconnue parmi leurs pairs, qu'ils devraient prendre des précautions raisonnables pour s'assurer que l'utilisation non indiquée convient pour le trouble dont souffre le patient, qu'ils devraient informer les patients que le médicament n'est pas approuvé pour leur trouble particulier et, enfin, qu'ils devraient obtenir un consentement éclairé et documenté avant de prescrire un médicament à des ...[+++]

They suggest that physicians should review the medical literature and consider if the proposed off-label use of the medication has gained enough acceptance among peers, that they should take reasonable precautions to ensure that the off-label use is appropriate for the patient's condition, that they should advise the patients that the drug is not approved for their particular condition and, finally, that they should obtain and document informed consent before using the off-label medication.


Les DSE devraient aussi accroître la qualité des soins de santé dispensés étant donné que les fournisseurs pourront acquérir une connaissance plus approfondie de l’état de santé de leur patient, ce qui est essentiel pour pouvoir poser un bon diagnostic et prescrire un traitement efficace et des médicaments sûrs, en particulier dans les situations d’urgence ou lorsque des soins sont dispensés à l’extérieur de la province de résidence.

EHRs also promise improved health care by giving providers access to a more comprehensive understanding of their patients’ health status as an essential aid for proper diagnosis, effective treatment and safe prescriptions, particularly in situations of emergency or out-of-province care.


Les États membres devraient prescrire l'utilisation de ces deux structures ou de l'une d'entre elles.

Member States should prescribe the use of one or both of those layouts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17 bis) Afin de renforcer la protection de la santé animale et humaine et améliorer la traçabilité, le présent règlement devrait prescrire que les animaux appartenant aux espèces énumérées à l'annexe I, partie A, devraient, après leur marquage, être enregistrés dans une base de données agréée, accessible d'un État membre à l'autre à partir d'un point d'accès centralisé.

(17a) In order to protect animal and human health and improve traceability, this Regulation should require that once pet animals of the species listed in Part A of Annex I have been marked, they should be registered on an authorised database, which is accessible across Member States from a central point of access.


14. reconnaît l'importance des vaccins dans la limitation des maladies et du recours aux antimicrobiens dans le contexte des bonnes pratiques en matière d'élevage; estime que les vaccins ne peuvent pas remplacer les bonnes pratiques en matière d'élevage ou les mesures de biosécurité appropriées et que les vétérinaires ne devraient prescrire des antimicrobiens que lorsque leur utilisation se justifie;

14. Notes the importance of vaccines in limiting disease and in reducing antimicrobial use within the context of good husbandry practices; believes that vaccines should not be a substitute for good husbandry or appropriate biosecurity measures, and that veterinary surgeons should only administer antibiotics where there is good reason to do so;


Dans l'attente d'une coordination ultérieure, les États membres devraient être en mesure de prescrire des techniques de consolidation appropriées en vue de la réalisation de l'objectif poursuivi par la présente directive.

Pending subsequent coordination, the Member States should be able to lay down appropriate methods of consolidation for the achievement of the objective of this Directive.


La réglementation ne devrait pas prescrire des conditions détaillées pour tous les secteurs; ces conditions devraient être régies par des contrats et ouvertes à l'arbitrage.

Regulators should not be prescribing detailed operating requirements for any industry - these should be governed by contract and open to arbitration.


J'ai une utilisation particulière à l'esprit (1355) Les juges devraient avoir la possibilité de prescrire l'utilisation de nouvelles techniques pour la surveillance des délinquants à haut risque.

I have a specific use in mind (1355) Judges should have the ability to prescribe the application of new technologies for use in the monitoring of high risk offenders.


prescrire les systèmes de gestion que les titulaires de document d’aviation canadien devraient adopter si des règlements étaient pris à cet effet.

prescribe the management systems that holders of Canadian aviation documents must implement if regulations are made to that effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrire ne devraient ->

Date index: 2021-09-04
w