Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Silybe
Silybe de Marie
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "prennent dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport du Groupe de travail interministériel spécial concernant les systèmes d'information sur les délinquants sexuels qui s'en prennent à des enfants [ Rapport du Groupe de travail interministériel spécial concernant les systèmes d'information sur les délinquants sexuels qui s'en prennent à des enfants : vérification des antécédents des bénévoles et des employés qui occupent un poste comportant des respo ]

Report of the Federal Ad hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders [ Report of the Federal Ad hoc Interdepartmental Working Group on Information Systems on Child Sex Offenders: screening of volunteers and employees in child-sensitive positions ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilis ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier vice-président de la Commission, Frans Timmermans, a déclaré à ce sujet: «Nous ne capitulerons jamais face aux terroristes qui s'en prennent à notre sécurité et à nos libertés.

First Vice-President Frans Timmermans said: "We will never give in to terrorists who attack our security and our freedoms.


Notre objectif le plus urgent à présent est d'intensifier nos efforts afin que toutes les entreprises de l'internet prennent part à cette action: nous ne devons plus laisser aucune chance aux contenus terroristes en ligne, d'où qu'ils viennent».

Our most pressing goal right now is to scale up our efforts so that all internet companies take part – making sure that terrorist content on the internet, no matter where, no longer stands a chance".


Les progrès en matière de renforcement de l’ État de droit , dans le cadre de notre coopération avec les pays tiers, prennent du temps .

Making progress on rule of law in our cooperation with third countries takes time .


Les progrès en matière de renforcement de l’ État de droit , dans le cadre de notre coopération avec les pays tiers, prennent du temps.

Making progress on rule of law in our cooperation with third countries takes time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui refusent de reconnaître la Cour pénale internationale commettent une injustice et prennent du retard sur notre civilisation.

Anyone who refuses to recognise the International Criminal Court commits an injustice and lags behind our civilisation.


Or, les victimes ne méritent pas seulement l'hommage de notre minute de silence, mais également cette réflexion : les gens qui s'adressent à des criminels qui leur prennent leur argent pour les conduire dans un prétendu paradis, ces gens nourrissent des espoirs.

These victims deserve not just the honour of our one minute's silence; they also deserve the following consideration: the people who turn to the criminal elements who take money from them to get them to what they see as paradise, are people with hopes.


Nous, les États membres de l'Union européenne, parvenons aussi de plus en plus - et notre présidence n'y est pas étrangère - à parler d'une seule voix au sein des instances internationales, et je pense plus précisément aux Nations unies qui, par les temps qui courent, prennent une importance tout à fait particulière.

We, the Member States of the European Union, are also increasingly managing – and the Belgian presidency has played a part in this – to speak with one voice in international bodies and I am thinking in particular of the United Nations, which currently play an extremely important role.


En effet, à notre avis, ceci ne peut fonctionner que si les États membres prennent conscience que seules les institutions communes peuvent jouer un rôle et que le bilatéralisme affaiblit en fin de compte les États individuels, même s'ils pensent en ressortir grandis dans les médias.

This is because we believe that it will only work if, firstly, the Member States realise that only the joint institutions can act and that bilateral initiatives also weaken the individuals concerned, even if they think that it makes them appear particularly powerful in the media.


Et puisque nous sommes plongés dans le débat institutionnel, nous pourrions demander à la Commission européenne de faire preuve de créativité et prennent des décisions politiques pour faire progresser notre intégration également au niveau du deuxième pilier.

And while we are immersed in the institutional debate we could ask the European Commission to show creativity and political decisiveness in order to make progress in our integration in the second pillar as well.


Ils prennent simplement notre argent, et ils en prennent beaucoup.

They simply use our money and they use lots of our money.


w