Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Prenez date
Prenez-en soin
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Réservez cette date
Réservez la date
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "prenez par exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


Prenez-en soin : un guide concernant les sièges d'enfant à bord des véhicules automobiles [ Prenez-en soin ]

Keep them safe: a guide to children's car seats [ Keep Them Safe ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


prenez date | réservez la date | réservez cette date

save the date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prenez l'exemple du conflit impitoyable qui sévit en Syrie.

Take the brutal fight over Syria.


Prenez l'exemple du Rijksmuseum : son application RijksStudio vous permet de donner libre cours à votre créativité en utilisant quelque 150 000 chefs-d'œuvre, sans restrictions.

Just look at the Rijksmuseum example: its RijksStudio application lets you play around with 150,000 masterpieces with no restrictions.


D’un autre côté, prenez l’exemple de la ville de Hambourg, en Allemagne, où l’industrie du jeu est florissante.

Compare this with the city of Hamburg in Germany, a place with a thriving gaming industry.


Prenez l'exemple de l'union bancaire, domaine où l'on a pris grand soin de préserver l'intégrité du marché des services financiers, tout en garantissant la stabilité financière pour la monnaie unique.

Just see the banking union, where great care was taken to preserve the integrity of the market for financial services, whilst securing financial stability for the single currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenez par exemple mon pays, le Portugal, où les femmes ne sont autorisées à devenir, par exemple, juge, diplomate ou membre des forces armées et de sécurité que depuis la chute de la dictature en 1974.

Take my country, Portugal, for example, where women have only been allowed to become, for example, judges, diplomats and armed and security forces professionals since the fall of the dictatorship in 1974.


Prenez par exemple le traitement injuste infligé aux pêcheurs du Royaume-Uni, lesquels à présent, grâce à Bruxelles, luttent pour leur survie, tandis que les pêcheurs espagnols par exemple semblent pouvoir passer outre les règles comme bon leur semble.

Take the unfair treatment of United Kingdom fishermen, now, thanks to Brussels, struggling to survive, while Spanish fishermen, for example, seem able to flout the rules at will.


La citation suivante de la Commission est déjà suffisante: "Prenez l'exemple de la Bosnie-et-Herzégovine.

The following quote from the Commission will suffice: "Take the example of Bosnia and Herzegovina.


Prenez l'exemple des femmes enceintes : elles devraient manger une grande quantité de brocolis pour consommer la quantité d'acide folique dont elles ont besoin, un tel argument est donc ridicule.

Take the example of pregnant women. They would have to eat a lot of broccoli to get the amount of folic acid they actually need, so such an argument is ridiculous.


Prenez, par exemple, la primauté de la législation communautaire sur les lois nationales : cela peut avoir des conséquences extrêmement difficiles à accepter pour un pays farouchement indépendant.

Consider, for example, the fact that Community law takes primacy over national law. This can have consequences which are hard for a fiercely independent country to accept.


Prenez l'exemple de la directive Seveso qui a fait suite au terrible accident de Seveso en Italie, accident qui s'est traduit par des rejets de dioxyne dans l'atmosphere et qui a fait de nombreuses victimes.

Take the example of the Seveso directive, following that terrible accident in Seveso in Italy, involving the release of dangerous dioxins into the atmosphere which caused many casualties.


w