Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Approbation de compte
Approbation des comptes
Approuver les comptes
Apurer un compte
Arrêter un compte
Assistante vérificatrice de comptes
Calculer le solde d'un compte
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Faire apparaître le solde d'un compte
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Homologation des comptes
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Vertaling van "prendrez en compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

ICT key account manager | IT account manager | ICT account manager | ICT account managers


approbation de compte | approbation des comptes | homologation des comptes | reddition de compte | reddition de comptes

passing of accounts


compte [ compte de production | compte financier ]

account [ financial account ]


apurer un compte | arrêter un compte | calculer le solde d'un compte | faire apparaître le solde d'un compte

to balance an account


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


compte-gouttes oculaire à usage unique

Eye dropper, single-use


aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

accountant assistant | billing and accounting assistant | accounting assistant | assistant accountant


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le ministre, nous savons que vous prendrez en compte les autres suggestions que nous vous ferons.

Mr. Minister, we know that you will look further at some of the other suggestions we have.


Tout cela pour dire que lorsque la commission du développement régional vous demande d'observer à la fois la condition de l'approche intégrée mais aussi des plans de déplacement, nous sommes là face à une logique globale que nous espérons bien que vous prendrez en compte dans votre plan d'action.

All of this is a means of saying that, when the Committee on Regional Development asks you to observe the condition not only of the integrated approach but also of the travel plans, it is establishing a general principle that we very much hope you will take into account in your action plan.


Si des amendements y sont proposés, que ce soit à la Chambre ou au Sénat, j’espère que vous les prendrez au sérieux et tiendrez compte de leur bien-fondé.

If amendments are proposed, whether in the House of Commons or the Senate, I hope you will now consider them seriously and on their merits.


J’espère que vous prendrez nos propositions au sérieux et que vous en tiendrez compte.

I hope that you will take our proposals seriously and will actually take them on board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère donc que la sévérité continuera car nous en avons vraiment besoin. Prendrez-vous en compte, dans les procédures d’infraction, les diverses déclarations et la tolérance de l’extrémisme par des ministres et des agents publics?

Will you take account in the infringement proceedings of the various pronouncements and the tolerance of extremism by ministers and public officials?


Monsieur le Président, en ce qui concerne le projet de loi C-269, on ne peut qu'espérer que lorsque vous prendrez votre décision, vous tiendrez compte du fait que l'argent dont il est question n'appartient pas au gouvernement.

Mr. Speaker, regarding Bill C-269, one hopes that when you are taking this into consideration you would keep in mind that the money being talked about here is not the government's money.


J'attends de vous que ce n'est pas au nom des intérêts de ceux qui ont voté pour vous, mais au nom de l'intérêt de l'Europe, que vous prendrez position, sans tenir compte de ceux qui ont voté pour vous et pour quelles raisons ils ont voté pour vous.

Your role is to act not in the interests of those who elected you but in the interests of Europe as a whole, irrespective of who voted for you or why.


Nous devons tenir compte des préoccupations des pêcheurs et nous devons travailler étroitement avec eux. J'ose espérer que vous tiendrez compte, en tant que commissaire responsable de la pêche ­ que vous prendrez conscience de ce fossé et que vous tâcherez de travailler le plus étroitement possible pour que toutes les parties soient réunies et pour que leurs avis soient pris en considération.

We have got to take on board the concerns of the fishermen and we have got to work closely with them and I hope that you, as the Commissioner responsible for fisheries, will recognise that divide and will try and work as closely as you possibly can to ensure that all sides are brought together and their views are taken on board.


J'espère que lorsque ces consultations auront lieu, vous prendrez en compte les enjeux et l'information qui présentent l'autre côté de la médaille, comme les avantages potentiels liés à la création d'une AMC, particulièrement pour le tourisme.

I would hope that when those consultations take place, you will take into account the issues and information on the other side of the ledger, such as the potential advantages of development of an MCA, particularly for tourism.


M. Loyola Hearn: Monsieur le président, j'espère que vous prendrez note du fait—je l'ai fait consigner au compte rendu et je suis certain que mes collègues ont fait le même commentaire—que ce problème ne concerne que le poisson et pour ainsi dire que Terre- Neuve.

Mr. Loyola Hearn: Mr. Chairman, I certainly hope we're taking note of this, because again—and I've said this on record and I'm sure my colleagues have said the same thing—it's only fish and in most cases it's only in Newfoundland.


w