Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Connaître personnellement
Droit d'entrée
Droit de prendre possession
Droit de prise de possession
Impossibilité de prendre de poids
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Prendre
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre connaissance
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Prendre rang
Précautions à prendre en cas de débor
Vraiment primaire
être habilité à agir

Traduction de «prendre vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


( expropriation ) droit de prendre possession | droit de prendre possession | droit de prise de possession | droit d'entrée

right of entry




Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous jouons un rôle de pointe à l'OCDE en ce qui concerne des pratiques comme la mise en place de lignes directrices environnementales pour tous les organismes de crédit à l'exportation, et je pense que nous avons vraiment contribué à inciter plusieurs autres pays à prendre vraiment au sérieux ces questions, pour le bien de tous.

We have taken a leadership role within the OECD with regard to such practices as developing the environmental guidelines for all export credit agencies, and I think we've really helped to bring a number of other countries to deal with the issues very seriously and soundly, to the benefit of everyone.


Ce que ces consultations prébudgétaires nous permettent vraiment de faire, en tant que membres du comité, c'est prendre vraiment conscience, sous des angles différents, des défis auxquels la société canadienne est confrontée.

What these pre-budget consultation hearings really allow us, as members of the committee, to do is really view the challenges that we face in Canadian society through various lenses.


Une fois que le projet de loi sera en vigueur, le Canada pourra ratifier la Convention sur les armes à sous-munitions et prendre vraiment sa place parmi les États qui s'opposent à l'utilisation de ces armes.

Once the bill is enacted, Canada will be able to ratify the Convention on Cluster Munitions and take its full place among the states opposed to the use of these weapons.


En même temps, je voudrais demander au panel intergouvernemental sur le changement climatique (PICC) de prendre vraiment au sérieux la critique de ses rapports et de créer une plateforme de discussion scientifique ouverte afin que toutes les informations utiles soient prises en considération et ne disparaissent pas sous la table.

At the same time, I should like to call on the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) to really take seriously the criticism of its reports, and create an open scientific discussion platform so that all the relevant information is considered and does not vanish under the table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le gouvernement abandonnera-t-il ses manoeuvres partisanes et cessera-t-il de faire preuve d'une vanité éhontée pour prendre vraiment au sérieux la santé et la sécurité des Canadiens?

When is the government going to put aside partisan games and shameless vanity, and actually take the health and safety of Canadians seriously?


Je demande instamment à la Commission de prendre vraiment au sérieux son devoir de surveillance qui lui incombe au titre des règlements des Fonds structurels.

I call on the Commission to truly take its monitoring duty under the Structural Funds Regulations seriously.


Or il se peut que ce soit une bonne chose que nous en soyons là, parce que cette expérience nous permettra peut-être de prendre vraiment en compte les besoins des damnés de la terre, pour qui s’alimenter coûte actuellement les yeux de la tête.

Well, maybe it is a good day that we are at this stage because maybe, in this knowledge, we will take real account of the needs of the world’s poorest of the poor, who are paying through the nose for food at the moment.


L'Occident doit prendre vraiment conscience des réalités de l'Afghanistan.

The West must wake up to the realities of Afghanistan.


Bien que le commissaire Verheugen ait vraiment été exhaustif dans son exposé, je dirais, en ce qui concerne la révision du paquet dit «nouvelle approche», que prendre vraiment soin de la santé et de la sécurité des citoyens européens exige que nous préservions le système spécifique et efficace établi par la directive sur la sécurité générale des produits.

Although Commissioner Verheugen was really quite exhaustive in his exposé, let me say that as regards revision of the so-called New Approach Package, taking special care of the health and safety of European citizens requires us to preserve the specific and successful system established by the General Product Safety Directive.


Que le succès de la Foire de Hanovre soit l'illustration de cette volonté des Européens de prendre vraiment en mains leur destin.

I would like to think that the success of the Hanover Fair was a good omen, an illustration of the determination of Europeans to take their future into their own hands.


w