Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Capacité de décision
Capacité de prendre des décisions
Comité chargé de prendre les décisions majeures
Comité chargé de prendre les grandes décisions
Comité chargé des décisions importantes
Décider
Décision de routine
Décision à prendre fréquemment
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prendre des décisions sur des demandes d’assurance
Prendre une décision
Vote sur la motion de non-décision

Traduction de «prendre votre décision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


comité chargé de prendre les grandes décisions [ comité chargé de prendre les décisions majeures | comité chargé des décisions importantes ]

key decision-making committee


décision à prendre fréquemment | décision de routine

routine decision


capacité de décision | capacité de prendre des décisions

decision-making capacity


vote sur la motion de non-décision [ vote par lequel il est décidé de ne pas prendre de décision ]

no action vote


prendre des décisions critiques en termes de délais

making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions


compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement

competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation


décider [ prendre une décision ]

make up one's mind [ make a decision ]


prendre des décisions sur des demandes d’assurance

decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. James Lee: L'autre possibilité, c'est que vous teniez d'autres audiences avant de prendre votre décision en février et que vous demandiez aux témoins s'il est possible d'axer l'étude uniquement sur la société civile du Congo ou si la portée de l'étude doit être plus vaste; vous verrez ce que les témoins diront et vous pourrez prendre votre décision à partir de là.

Mr. James Lee: The other possibility is you could hold a few more hearings before you take your decision in February and ask the people who come whether it's possible to focus only on civil society in Congo or whether it has to be broader, and see what they say and take your decision at that point.


Elle ne sert qu’à déterminer quel pays est chargé de prendre une décision quant à votre demande d’asile.

It will only deal with the question of which country is responsible for making a decision on your application for asylum.


Demandez à votre avocat de vous aider à prendre une décision à ce sujet.

Your lawyer can help you to decide on that.


Demandez à votre avocat de vous aider à prendre une décision à ce sujet.

Your lawyer can help you to decide on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devrez alors prendre une décision, et ce n'est pas facile: continuer à travailler et risquer votre grossesse, ou bien accepter le fardeau financier et prendre un congé sans solde pour vous occuper de votre santé.

So you have to make a decision, and it is not an easy one: continue working, putting your pregnancy at risk, or make the financial sacrifice and take leave without pay to protect your health.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


(Le cas échéant [informations sur l’éventuelle fourniture de conseils]) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable [information as to whether advisory services are being provided]) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Mieux vaut consulter un avocat avant de prendre la décision de consentir ou non à votre remise.

You should speak to a lawyer before deciding whether or not to agree to surrender.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre votre décision ->

Date index: 2022-10-20
w