Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à prendre part aux débats
Capacité de prendre part aux débats
Prendre l'avantage au tableau d'affichage
Prendre l'avantage à la marque
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre toute autre décision
Prendre toute autre mesure
Prendre toute mesure d'application
Prendre toutes dispositions
Prendre toutes initiatives utiles

Vertaling van "prendre toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


prendre toutes initiatives utiles

to take all the appropriate steps




prendre toute autre décision [ prendre toute autre mesure ]

otherwise deal with [ otherwise dispose of ]


compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement

competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation


prendre toute mesure d'application

carry out the purposes and provisions


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


prendre l'avantage à la marque (1) | prendre l'avantage au tableau d'affichage (2)

to go ahead on the score-board


capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats

fitness to plead | capacity to participate in a hearing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
prendre toute mesure urgente et provisoire pour mettre fin au manquement avant toute décision ultérieure du pays d’émission.

take any urgent and temporary measure to end the breach prior to any subsequent decision by the issuing country.


prendre toute mesure urgente et provisoire pour mettre fin au manquement avant toute décision ultérieure du pays d’émission.

take any urgent and temporary measure to end the breach prior to any subsequent decision by the issuing country.


Lorsqu’une fuite est détectée, l’exploitant doit immédiatement prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter toute émission de mercure dans l’environnement et rétablir les conditions de stockage du mercure en toute sécurité.

Where leaks are detected, the operator shall immediately take all necessary action to avoid any emission of mercury to the environment and restore the safety of the storage of the mercury.


13. demande instamment aux gouvernements danois, estonien, français, roumain et slovène de se conformer strictement aux obligations qui leur incombent en vertu de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale en mettant immédiatement en œuvre les recommandations présentées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale de l'Organisation des Nations unies au cours de sa 77 session; demande en particulier à la France d'éviter les expulsions collectives, de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer l'égalité des chances dans l'accès à une éducation de qualité à tous l ...[+++]

13. Urges the Denmark, Estonia, France, Romania and Slovenia governments to strictly comply with their obligations under the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination by immediately endorsing the recommendations of the UN Committee for the Elimination of Racial Discrimination in its 77th session; especially for France, namely to avoid collective expulsions, to take all necessary measures to ensure equal opportunities in access to quality education at all levels, health, housing and other public facilities, to take all necessary measures to ensure right to vote, to provide shelters as planned by th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. demande instamment aux gouvernements danois, estonien, français, roumain et slovène de se conformer strictement aux obligations qui leur incombent en vertu de la convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale en mettant immédiatement en œuvre les recommandations présentées par le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale de l'Organisation des Nations unies au cours de sa 77 session; demande en particulier à la France d'éviter les expulsions collectives, de prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer l'égalité des chances dans l'accès à une éducation de qualité à tous l ...[+++]

16. Urges the Denmark, Estonia, France, Romania and Slovenia governments to strictly comply with their obligations under the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination by immediately endorsing the recommendations of the UN Committee for the Elimination of Racial Discrimination in its 77th session; especially for France to avoid collective deportation, to take all necessary measures to ensure equal opportunities in access to quality education at all levels, health, housing and other public facilities, to take all necessary measures to ensure right to vote, to provide shelters as planned by the Besso ...[+++]


(9 bis) Tous les États membres ont ratifié la Convention internationale des droits de l'enfant du 20 novembre 1989, qui énonce l'obligation faite des États de prendre toutes les mesures nationales, bilatérales et multilatérales qui sont nécessaires à la prévention de toute forme d'exploitation des enfants, et de prendre toutes les mesures législatives, administratives et autres nécessaires à la mise en application des droits reconnus par ladite convention, s'il y a lieu dans le cadre de la coopération internationale.

(9a) All the Member States have ratified the 20 November 1989 UN Convention on the Rights of the Child, pursuant to which the States are required to adopt any national, bilateral and multilateral measures which are needed in order to prevent any form of child exploitation, and to adopt any legislative, administrative and other measures which are necessary for the purpose of upholding the rights recognised under that Convention, where appropriate by means of international cooperation.


2. La Commission inclut également dans la notification visée au paragraphe 1 une demande invitant le pays tiers concerné à prendre toutes les mesures nécessaires pour faire cesser les activités de pêche INN en question et prévenir toute activité de ce type à l'avenir, et à remédier à tout acte ou à toute omission visés à l'article 31, paragraphe 6, point c).

2. The Commission shall also include in the notification referred to in paragraph 1 a request that the third country concerned take any necessary measures for the cessation of the IUU fishing activities in question and the prevention of any future such activities, and rectify any act or omission referred to in Article 31(6)(c).


2. La Commission inclut également dans la notification visée au paragraphe 1 une demande invitant le pays tiers concerné à prendre toutes les mesures nécessaires pour faire cesser les activités de pêche INN en question et prévenir toute activité de ce type à l'avenir, et à remédier à tout acte ou à toute omission visés à l'article 31, paragraphe 6, point c).

2. The Commission shall also include in the notification referred to in paragraph 1 a request that the third country concerned take any necessary measures for the cessation of the IUU fishing activities in question and the prevention of any future such activities, and rectify any act or omission referred to in Article 31(6)(c).


L’article 7 de cette Convention, tout particulièrement, établit que les parties contractantes doivent prendre toutes les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l’égard des femmes dans la vie politique et publique du pays et doivent en particulier leur assurer le droit de vote à toutes les élections ainsi que le droit de se présenter lors de celles-ci et de prendre part à l’élaboration de la politique de l’État et à son exécution.

In particular, Article 7 of that Convention states that the contracting parties must take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the political and public life of the country, and in particular they must guarantee women’s right to vote in all elections and to be elected, and also to participate in the creation of State policy and its implementation.


Mais dans cette déclaration, nous prions également le président Arafat, en tant que leader reconnu et élu du peuple palestinien, de faire tout ce qui est en son pouvoir pour faire cesser sans plus attendre les attentats terroristes contre des Israéliens innocents, d'utiliser tout son poids politique pour convaincre le peuple palestinien de ce que tous les attentats contre les Israéliens doivent prendre fin immédiatement et d'autoriser ses représentants à reprendre immédiatement, dans les plus brefs délais, la collaboration sur la sécurité d'Israël. Nous l'invitons également à agir de manière résolue et à prendre toutes les mesures possibl ...[+++]

This declaration also urges President Arafat, however, as the recognised and elected leader of the Palestinians, to immediately make the greatest possible effort to stop the terrorist attacks against innocent Israelis, to use all the weight of his political authority to convince the Palestinian people that attacks against Israelis must end completely and immediately, to authorise his representatives to renew, immediately, the security coordination with Israel and he is also urged to act decisively and to take every measure he can to dismantle the terrorist infrastructure, including its funding, and to stop the incitement to violence or the justification of certain types of attack ...[+++]


w