Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre plein toute la bille
Prendre toute autre décision
Prendre toute autre mesure
Prendre toutes initiatives utiles
Presque toutes les régions

Vertaling van "prendre presque toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




prendre toute autre décision [ prendre toute autre mesure ]

otherwise deal with [ otherwise dispose of ]


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


prendre toutes initiatives utiles

to take all the appropriate steps


compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement

competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela va prendre presque tout le temps de la deuxième partie des négociations pour discuter du maintien du poids pour toutes les autres commodités.

During the second stage of bargaining, most of the time will be taken up discussing maintaining the volume of all other commodities.


Cela peut prendre presque tout le délai de trente jours et met ainsi le candidat et l'agent officiel dans une situation dangereuse.

The party has to split it and send two pieces out. This takes almost that thirty-day period, so it puts the candidate and official agent in a very dangerous position.


Ces derniers temps, la mentalité de presque tout le monde a évolué pour ce qui est de l'idée selon laquelle les sociétés céréalières peuvent prendre en charge cette liaison entre l'agriculteur et le marché et, si elles le font, il doit y avoir toute une série de contrats pour tout le monde, pour chacune des étapes de la démarche que j'ai décrite comme étant des pas synchronisés, comme quand on gravit les degrés d'une échelle; chac ...[+++]

It's been modified recently in the thinking of most everybody that the grain companies can perform that liaison link between the farmer and the market, and if they do, you have to have a contract world where everybody, every step of that thing I've described as a synchronized climb up a ladder, every single piece of that journey, is covered by some contract or other—a contract to clean it before Vancouver, a contract to have that car stand by at such and such a date, and everything else.


11. estime aussi que tous les nouveaux projets et investissements au titre de la politique de cohésion visent à optimiser les résultats et les incidences, et respectent le nouveau cadre de performance afin de favoriser une croissance intelligente, durable et inclusive; estime que les projets et investissements soutenus par des crédits de l'Union européenne devraient viser à créer de nouveaux emplois; souligne par conséquent que les États membres doivent axer leurs politiques sur la création d'emplois de qualité et pérennes, tout en mettant en œuvre leurs programmes opérationnels pour la période de financement en cour ...[+++]

11. Considers that all the new projects and investments under cohesion policy are geared towards maximum results and impact, and respects the new performance framework aimed at boosting smart, sustainable and inclusive growth; also stresses that projects and investments promoted by EU funds should aim at the creation of new jobs; stresses therefore, that Member States should aim for the creation of quality and sustainable jobs while implementing their operational programs for the current funding period, in order to take measures against high youth unemployment and enable the regions to develop healthy and sustainable economies; recall ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. encourage le gouvernement à faire de l'égalité entre les hommes et les femmes une priorité de ses efforts de réforme visant à lutter contre la pauvreté des femmes et améliorant leur inclusion sociale ainsi que leur participation au marché du travail; réitère sa proposition consistant à mettre en place un système de quotas réservés afin d'assurer une participation significative des femmes à tous les niveaux dans les entreprises, dans le secteur public et dans la politique; se félicite des efforts du gouvernement pour faire progresser la scolarisation des jeunes filles, efforts qui ont permis de résorber presque entièrement l'écart e ...[+++]

32. Encourages the government to make gender equality a priority of its reform efforts, tackling poverty amongst women and increasing women's social inclusion and participation in the labour market; reiterates its proposal to proceed with the introduction of a system of reserved quotas in order to ensure a meaningful presence of women at all levels in business, the public sector and politics; welcomes the government's efforts to increase the schooling of girls, as a result of which the gender gap in primary education is almost closed, and calls on the government to take all the necessary measures to diminish the ge ...[+++]


32. encourage le gouvernement à faire de l'égalité entre les hommes et les femmes une priorité de ses efforts de réforme visant à lutter contre la pauvreté des femmes et améliorant leur inclusion sociale ainsi que leur participation au marché du travail; réitère sa proposition consistant à mettre en place un système de quotas réservés afin d'assurer une participation significative des femmes à tous les niveaux dans les entreprises, dans le secteur public et dans la politique; se félicite des efforts du gouvernement pour faire progresser la scolarisation des jeunes filles, efforts qui ont permis de résorber presque entièrement l'écart e ...[+++]

32. Encourages the government to make gender equality a priority of its reform efforts, tackling poverty amongst women and increasing women's social inclusion and participation in the labour market; reiterates its proposal to proceed with the introduction of a system of reserved quotas in order to ensure a meaningful presence of women at all levels in business, the public sector and politics; welcomes the government's efforts to increase the schooling of girls, as a result of which the gender gap in primary education is almost closed, and calls on the government to take all the necessary measures to diminish the ge ...[+++]


29. encourage le gouvernement à faire de l'égalité entre les hommes et les femmes une priorité de ses efforts de réforme visant à lutter contre la pauvreté des femmes et améliorant leur inclusion sociale ainsi que leur participation au marché du travail; réitère sa proposition consistant à mettre en place un système de quotas réservés afin d'assurer une participation significative des femmes à tous les niveaux dans les entreprises, dans le secteur public et dans la politique; se félicite des efforts du gouvernement pour faire progresser la scolarisation des jeunes filles, efforts qui ont permis de résorber presque entièrement l'écart e ...[+++]

29. Encourages the government to make gender equality a priority of its reform efforts, tackling poverty amongst women and increasing women’s social inclusion and participation in the labour market; reiterates its proposal to proceed with the introduction of a system of reserved quotas in order to ensure a meaningful presence of women at all levels in business, the public sector and politics; welcomes the government’s efforts to increase the schooling of girls, as a result of which the gender gap in primary education is almost closed, and calls on the government to take all the necessary measures to diminish the ge ...[+++]


M. Stéphane Bergeron: Monsieur le président, je crois que l'étude sur les relations entre le Canada et le monde musulman risque de prendre presque tout le temps dont nous disposons, sans oublier que des événements imprévus pourraient nous occuper.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Chairman, I think that the study of relations between Canada and the Muslim world could take up almost all of our time, not to mention the fact that we could get tied up with unforeseen events.


Le chemin que nous devons prendre, alors même que tout espoir de paix semble à présent presque mort, doit continuer à poursuivre un objectif clair: deux États voisins, Israël et la Palestine, vivant dans la paix et la sécurité sans discrimination et dans le respect des droits de l’homme.

The route that we must take, even now that hopes for peace seem almost dead, remains that of working towards a clear objective: two states, one alongside the other, Israel and Palestine, that live in peace and security without discrimination and with respect for human rights.


Toutefois, si on dit que le gouvernement fédéral doit prendre toutes les mesures nécessaires pour favoriser les minorités linguistiques, il me semble que c'est tellement vaste que cela pourrait, à la fin, prendre presque toute la place.

Now, if we say that the federal government must take all necessary steps to help linguistic minorities, that statement is so all-encompassing that, eventually, there may be very little room left for anything else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre presque toute ->

Date index: 2023-08-27
w