Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre nous suivons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prendre soin de la santé - Un regard neuf sur ce qui nous tient en santé

Nurturing Health - A New Understanding of What Makes People Healthy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui demanderai donc de vous expliquer le processus que nous suivons et comment nous arrivons éventuellement à prendre des décisions suite à ces consultations.

I will let him outline the process that we follow for the consultations and how we will eventually come to decisions on those consultations.


Quand nous avons suivi correctement les procédures établies et que nos décisions ont été contestées en Cours fédérale, cette dernière a maintenu notre autorité de prendre ces décisions tant que nous suivons les règles que tous comprennent clairement.

When we have properly followed the procedures that are set out and our decisions have been challenged in Federal Court, the court has upheld our authority to make those decisions as long as we have followed the rules that are clearly understood by everyone.


Elle proposait aussi, et annonçait, des démarches volontaires et les mesures correctrices que l’industrie peut prendre. Nous suivons de près les événements à Washington, qui ont été quelque peu retardés par la campagne électorale, mais nous notons que le gouvernement de Washington souhaite que cet accident très grave ait des conséquences de grande portée sur la législation et la politique américaines.

We are paying close attention to what is going on in Washington, which is currently somewhat delayed by the electoral campaign, but we note that the government in Washington wishes this very serious incident to have far-reaching consequences for US legislation and policy.


Nous répondons aux souhaits de nombreux citoyens qui nous ont demandé, dans d’innombrables lettres et courriels, de prendre des mesures dans ce domaine. Nous suivons bien sûr aussi la déclaration écrite du Parlement réclamant sans équivoque cette interdiction.

We are meeting the wishes of the many citizens who have asked us in countless letters and e-mails to take action in this area. We are, of course, also following Parliament’s written statement which clearly demanded the ban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous répondons aux souhaits de nombreux citoyens qui nous ont demandé, dans d’innombrables lettres et courriels, de prendre des mesures dans ce domaine. Nous suivons bien sûr aussi la déclaration écrite du Parlement réclamant sans équivoque cette interdiction.

We are meeting the wishes of the many citizens who have asked us in countless letters and e-mails to take action in this area. We are, of course, also following Parliament’s written statement which clearly demanded the ban.


Monsieur le Commissaire, comme cela a été dit, un délai transitoire courant jusqu'à 2005 et la conduite d'une analyse ont été des éléments essentiels de la discussion au sein de la commission économique et monétaire et nous vous prions de prendre acte du fait que, si nous suivons votre ligne de conduite, nous vous invitons à rejoindre les décisions du Parlement en matière de mise en œuvre.

Commissioner, we have said it all, the transitional period until 2005 and a facility for review were the core elements of the debate in the Committee on Economic and Monetary Affairs.


Nos Règlement prévoit une certaine durée, comme il est dit dans la motion, pour la tenue d'un débat sur cette motion, et nous avons prévu un vote, tant et si bien que si nous suivons toute la procédure cela peut prendre beaucoup de temps.

Our rules provide for a period of time, as was read out in the motion, for debate on this motion, and we have provision for a vote, all of which, if we follow the full course of opportunities available, can take quite a lot of time.


Ou bien nous nous en tenons à la situation actuelle, c'est-à-dire que nous suivons les termes de la lettre de Mme Palacio et nous attendons l'issue du recours éventuel déposé devant le Conseil d'État par notre collègue concerné pour prendre acte de la déchéance ou non du mandat, ou bien notre Assemblée plénière souhaite que la commission juridique formule une véritable proposition sur laquelle, conformément à l'article 7, paragraphe 4, du règlement, el ...[+++]

The first is that we keep to the current position which is to abide by the terms of Mrs Palacio’s letter and await the outcome of any appeal lodged with the Council of State by the Member in question, before officially noting the withdrawal or otherwise of the mandate. The second solution is that the plenary asks the Legal Affairs Committee to draw up a genuine proposal on which Parliament will adopt a position in accordance with Rule 7(4).


Nous ne pouvons prendre ce risque, cependant, parce que le monde a beaucoup changé; nous suivons les recommandations de nos conseillers en matière de sécurité sur les mesures de sécurité que nous devons prendre.

We cannot take that chance, of course, because the world has changed significantly, and we listen to our security advisers in order to assess what types of security measures to follow.


Ce que j'expose aujourd'hui n'est qu'un aperçu des approches et des directives que nous suivons par suite du consensus qui est en train de prendre forme.

What I am saying here today outlines approaches and directions that we are following as a result of the consensus that is developing.




Anderen hebben gezocht naar : prendre nous suivons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre nous suivons ->

Date index: 2025-05-09
w