Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Conserver le sens du discours original
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Donner un discours
Prendre appui sur nos forces
Prendre soin de nos espaces forestiers
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "prendre nos discours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech




conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


Prendre soin de nos espaces forestiers

Caring for our Woodlands


Prendre appui sur nos forces

Building on our Strengths and Talents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, tous les États membres devraient prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté.

Finally, in all Member States, more effective measures should be taken to combat anti-Roma rhetoric and hate speech.


Le train de mesures, qui s'appuie également sur des idées exposées par le Parlement européen et par le président de la République française, M. Emmanuel Macron, dans son discours de la Sorbonne prononcé en septembre, est présenté dans la perspective du sommet de la zone euro du 15 décembre 2017, qui se tiendra en configuration ouverte et réunira les dirigeants de l'UE pour une première discussion sur les prochaines mesures à prendre, et d'une réunion spéciale programmée les 28 et 29 juin 2018 dans le but de parvenir à des décisions co ...[+++]

The package, which also builds on ideas presented by the European Parliament and French President Emmanuel Macron in his Sorbonne speech in September, is presented ahead of the inclusive Euro Summit on 15 December 2017 where EU leaders will meet for a first discussion on the next steps to be taken, and a dedicated meeting planned on 28-29 June 2018 with a view to reaching concrete decisions.


[17] À ce sujet, voir le discours du Président de la BCE, Mario Draghi, à Jackson Hole le 22 août 2014: «Il serait possible de tirer davantage parti de la flexibilité offerte par les règles pour mieux remédier à la faiblesse de la relance et pour prendre en considération les coûts des réformes structurelles nécessaires».

[17] On this, see ECB President Mario Draghi's speech in Jackson Hole on 22 August 2014: "[T]he existing flexibility within the rules could be used to better address the weak recovery and to make room for the cost of needed structural reforms".


[17] À ce sujet, voir le discours du Président de la BCE, Mario Draghi, à Jackson Hole le 22 août 2014: «Il serait possible de tirer davantage parti de la flexibilité offerte par les règles pour mieux remédier à la faiblesse de la relance et pour prendre en considération les coûts des réformes structurelles nécessaires».

[17] On this, see ECB President Mario Draghi's speech in Jackson Hole on 22 August 2014: "[T]he existing flexibility within the rules could be used to better address the weak recovery and to make room for the cost of needed structural reforms".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, tous les États membres devraient prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté.

Finally, in all Member States, more effective measures should be taken to combat anti-Roma rhetoric and hate speech.


prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté, et empêcher les propos racistes, porteurs de stéréotypes ou stigmatisants ou les autres comportements pouvant constituer une incitation à exercer des discriminations contre les Roms.

taking effective measures to combat anti-Roma rhetoric and hate speech, and addressing racist, stereotyping or otherwise stigmatising language or other behaviours that could constitute incitement to discrimination against Roma.


prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté, et empêcher les propos racistes, porteurs de stéréotypes ou stigmatisants ou les autres comportements pouvant constituer une incitation à exercer des discriminations contre les Roms.

taking effective measures to combat anti-Roma rhetoric and hate speech, and addressing racist, stereotyping or otherwise stigmatising language or other behaviours that could constitute incitement to discrimination against Roma.


Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.

Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.


Les autorités doivent appliquer une politique de tolérance zéro face aux discours haineux, aux actes de violence et aux intimidations, et prendre en priorité des mesures pour traiter les faits passés et être prêtes à réagir avec vigueur aux nouveaux cas qui se présenteront.

Countries must pursue a zero-tolerance approach to hate speech, violence and intimidation and take steps as a matter of priority to address cases from the past and be prepared to react robustly to new cases in the future. Countries need to take measures to counter stereotypes and misinformation, including in the education system.


Déclaration de Staffan Nilsson, président du CESE, en réaction au discours du premier ministre britannique sur l'Europe. L'Union européenne, M. Cameron, c'est à prendre ou à laisser!

Statement by the EESC President Staffan Nilsson in reaction to the UK Prime Minister's speech on Europe EU: Mr Cameron, take it or leave it!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre nos discours ->

Date index: 2022-03-01
w