Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner des groupes de touristes
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Connaître personnellement
Gérer les groupes de touristes
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Prendre
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre rang
Supprimer progressivement
éliminer progressivement
être habilité à agir

Traduction de «prendre fin progressivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éliminer progressivement | supprimer progressivement

to phase out


prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


prendre des mesures de prévention des maladies

implement strategies of disease prevention | take disease prevention measure | take disease prevention measures | take prevention measures against diseases


inviter des passants à prendre part à une conversation

apprehend passers-by in conversation | stop people in conversation | engage passers-by in conversation | enlist passers-by in conversation


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

guide groups of tourists | manage groups of tourists | manage tourist groups | manage tourists in groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes quantitatifs concernent progressivement davantage de bassins hydrographiques répartis dans l’UE, et les États membres doivent prendre des mesures préventives afin d’éviter que les niveaux de captage ne deviennent non durables.

Quantitative problems are progressively affecting more river basin districts across the EU and Member States need to take preventive measures to avoid moving into unsustainable levels of abstraction.


Toutefois, toute mesure adoptée à l'avenir par l'Union européenne devrait prendre en compte la nécessité d'amener progressivement les pays candidats à participer à la coopération communautaire et internationale dans ce domaine et d'éviter qu'ils ne deviennent des refuges pour la cybercriminalité.

Any measures to be agreed by the EU, however, should take into account the need to gradually bring the candidate countries into the realms of EU and international co-operation in this field and avoid that they are used as computer crime havens.


Le présent plan d’action propose un cadre de politiques et de mesures visant à intensifier le processus de réalisation du potentiel d’économies, estimé à 20% de la consommation annuelle d’énergie primaire dans l’UE, d’ici à 2020[7]Le plan dresse la liste d’une série de mesures efficaces par rapport à leur coût[8], les unes, prioritaires, à prendre sans délai, et les autres, à mettre en œuvre progressivement tout au long des six années prévues dans le plan.

This Action Plan outlines a framework of policies and measures with a view to intensify the process of realising the over 20% estimated savings potential in EU annual primary energy consumption by 2020.[7] The Plan lists a range of cost-effective measures[8], proposing priority actions to be initiated immediately, and others to be initiated gradually over the Plan's six-year period.


27. se félicite du mécanisme de la BEI instaurant des prêts en faveur de programmes structurels, qui permet d'alimenter largement la part de cofinancement émanant des budgets nationaux dans le cadre des Fonds structurels européens; encourage la Banque à étendre ce soutien, afin de permettre aux États membres lourdement touchés par la crise économique de réaliser les investissements dont ils ont besoin, précise toutefois que cette aide doit demeurer distincte des programmes déployés au titre des Fonds structurels et qu'elle devra prendre fin progressivement à mesure que la crise s'atténuera;

27. Welcomes the EIB’s framework of structural programme loans, which significantly contributes to cofinancing from national budgets in the context of the EU Structural Funds; encourages the Bank to widen this support in order to generate the necessary investments in those Member States which are severely affected by the economic crisis; points out, however, that this measure should remain separate from Structural Fund programmes and should be phased out with the end of the crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. se félicite du mécanisme de la BEI instaurant des prêts en faveur de programmes structurels, qui permet d'alimenter largement la part de cofinancement émanant des budgets nationaux dans le cadre des Fonds structurels européens; encourage la Banque à étendre ce soutien, afin de permettre aux États membres lourdement touchés par la crise économique de réaliser les investissements dont ils ont besoin; précise toutefois que cette aide doit demeurer distincte des programmes déployés au titre des Fonds structurels et qu'elle devra prendre fin progressivement à mesure que la crise s'atténuera;

12. Welcomes the EIB’s framework of structural programme loans, which significantly contributes to co-financing from national budgets in the context of the EU structural funds; encourages the Bank to widen this support in order to generate necessary investments in the Member States which are severely affected by the economic crisis; points out, however, that this measure should remain separate from structural fund programmes and should be phased out with the end of the crisis;


Les candidats potentiels seront progressivement invités à prendre part au nouveau dialogue.

The potential candidates will be gradually invited to the new dialogue.


Votre rapporteur souhaite toutefois attirer l'attention sur le fait que le rôle et l'importance des Nations unies, notamment si les concepts de sécurité, de prospérité, de progrès et de paix dans le monde doivent prendre corps progressivement, ne sauraient entrer en conflit avec le rôle des autorités nationales ni avec les pouvoirs réservés aux autorités régionales mais doivent au contraire les compléter.

However, your rapporteur also wishes to point out that the role and importance of the UN, not least in gradually bringing about global concepts of security, prosperity, progress, and peace, cannot be at odds with, but on the contrary should complement the role of national governance and also the responsibilities which have increasingly been conferred on regional authorities.


Le développement de relations parlementaires pourrait prendre place progressivement et, dans un premier temps, être préparé par la visite d'une délégation ad hoc du PE à Téhéran.

The development of parliamentary relations could take place gradually, and could initially be prepared by the visit of an ad hoc EP delegation to Tehran.


Cette stratégie sera progressivement mise en place en fonction des différents calendriers des politiques concernées par les mesures à prendre.

This strategy will be implemented gradually in the light of the various calendars for the policies concerned by the measures to be taken.


27. déplore que son Bureau n'ait pas pu déterminer d'économies structurelles en temps utile pour l'élaboration et l'adoption de l'état prévisionnel 2003; souligne que l'autorité budgétaire attend de chaque institution qu'elle détermine quelles activités pourraient être supprimées compte tenu des contraintes budgétaires existantes; note que les économies à réaliser doivent être de nature pluriannuelle, et non axées exclusivement sur le budget 2003; fait remarquer que, si l'institution ne se recentre pas davantage sur ses activités essentielles, c'est sa crédibilité qui sera mise en jeu; note que, dans la perspective de l'élargissement ...[+++]

27. Regrets that its Bureau has not been in a position to identify structural savings in time for the preparation and adoption of the 2003 estimates; stresses that the budgetary authority expects every institution to define which activities could be phased out in view of the given budgetary constraints; notes that the savings to be achieved must be multiannual in nature and not exclusively geared to the 2003 budget; points out that the credibility of the institution is at stake if it does not focus more on its core activities; notes that increasing the value for money of all institutions becomes all the more important in view of the forthcoming enlargement; asks its Bureau to outline a catalogue of activities that could be phased out a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre fin progressivement ->

Date index: 2024-06-26
w