Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulle d'excommunication
Contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises
Engagements en devises
Engagements libellés en devises
Futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Impossibilité de prendre de poids
Je vais prendre le libellé suggéré par M. Wall.
Libelle d'anathème
Libelle d'excommunication
Libellé alphanumérique
Libellé caractère
Libellé en devises
Libellé en monnaie étrangère
Littéral caractère
Passifs en monnaies étrangères
Passifs libellés en devises
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Retrait du numéraire libellé en monnaie nationale

Traduction de «prendre ce libellé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises | futur sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises

foreign currency-denominated interest rate futures | foreign currency-denominated interest rate future | foreign currency-denominated interest rate futures contract


contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises [ contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises ]

foreign currency-denominated interest rate futures contract


prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


retrait des billets de banque et pièces libellés en monnaie nationale | retrait du numéraire libellé en monnaie nationale

withdrawal of banknotes and coins


bulle d'excommunication | libelle d'anathème | libelle d'excommunication

excommunication bull


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


libellé en devises [ libellé en monnaie étrangère ]

denominated in foreign currency


littéral caractère [ libellé caractère | libellé alphanumérique ]

character literal


passifs libellés en devises | engagements en devises | engagements libellés en devises | passifs en monnaies étrangères

currency liabilities


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Jocelyne Girard-Bujold: La secrétaire parlementaire vient de dire qu'elle veut prendre le libellé de l'article 247 que nous avons adopté pour l'inclure tel quel dans l'article 334.

Ms. Jocelyne Girard-Bujold: The parliamentary secretary has just said that she wants to include the wording that we have just adopted for clause 247 as it is in clause 334.


- la totalité du libellé de la deuxième phrase de l’article 12, paragraphe 1, qui se lit "Les États membres devraient, le cas échéant, encourager les producteurs à prendre en charge tous les coûts générés par les installations de collecte des DEEE provenant des ménages";

- the entire wording of the second sentence of Article 12(1), which reads "Member States, where appropriate, shall encourage producers to finance all the cost occurring for collection facilities for WEEE from private households";


Le libellé même de cet article indique que l'égalité peut prendre différentes formes.

The very formulation of that article indicates that equality may assume several forms.


Par conséquent, il n'est pas contestable que, dans son libellé actuel, l'article 10, alinéa a), du Protocole sur les privilèges et immunités, qui lie la protection des membres du Parlement européen à la législation de leur pays, n'offre pas au Parlement européen les moyens de prendre des mesures contraignantes pour protéger M. Patriciello en l'espèce.

As a consequence, it is unquestionable that, as it stands, Article 10(a), of the Protocol on the privileges and immunities, by letting Members' protection depend on their own national legislation, does not afford the European Parliament with the means of taking binding action in order to protect Mr Patriciello in the case in point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi prendre un libellé correct, que l'on retrouve dans d'autres lois, qui dit qu'après cinq ans on va réviser la loi, et pourquoi le modifier pour dire qu'on va réévaluer cette loi cinq ans après l'entrée en vigueur du paragraphe 67(1)?

Why take correct wording, which appears in other legislation and says that the act will be reviewed in five years, and change it to say that the act will be reviewed five years after subsection 67(1) comes into force?


Le libellé suggère que le secrétariat pourrait parler au nom du Réseau judiciaire européen, voire qu'il pourrait prendre des décisions contraignantes au nom du Réseau.

The wording suggests that the Secretariat could speak on behalf of the EJN and could even make binding decision for the EJN.


2. À la demande d'un État membre qui estime que le développement d'une liaison est indûment restreint par le libellé des articles 18 et 19 , ou de sa propre initiative, la Commission procède à une enquête ║ et, tenant compte de tous les facteurs à prendre en considération, décide, dans un délai de six mois suivant la réception de la demande et conformément à la procédure visée à l'article 28 , paragraphe 2, si les articles 18 et 19 doivent continuer à s'appliquer à la liaison en question.

2. At the request of a Member State which considers that the development of a route is being unduly restricted by the terms of Articles 18 and 19 , or on its own initiative, the Commission shall carry out an investigation and, within six months of receipt of the request and in accordance with the procedure referred to in Article 28(2), shall take a decision, on the basis of all relevant factors, on whether Articles 18 and 19 shall continue to apply in respect of the route concerned.


Je vais prendre le libellé suggéré par M. Wall.

I'll accept the wording suggested by Mr. Wall.


Monsieur le président, cet amendement, vous avez pu le remarquer, ne brille pas par sa formulation précise, si vous voulez, puisqu'on aurait pu prendre ce libellé et le comparer avec le libellé initial de l'article 6, pour s'apercevoir que la même terminologie, à quelques exceptions près, est utilisée, que l'on soit à l'amendement BQ-17 ou que l'on soit dans le projet de loi comme tel (1130) Ce qui caractérise notre amendement, monsieur le président, c'est justement l'absence d'obligations et de prescriptions offensantes pour les premières nations, car la plupart de ces prescriptions sont formulées de telle sorte qu'elles constituent des ...[+++]

Mr. Chairman, as you may have noticed, this amendment does not shine by its precise wording, if you will, since you could have taken that wording and compared it with the initial wording of clause 6 and realized that, with a few exceptions, the same terminology is used, whether it be in amendment BQ-17 or in the bill as such (1130) What characterizes our amendment, Mr. Chairman, is precisely the absence of obligations and limitations which are offensive to the First Nations because most of these concerns are worded so that they constitute obligations to operate in such and such a way.


Il s'agit simplement de prendre le libellé actuel de la Loi sur le Développement social et de l'intégrer à la Loi sur le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences.

This simply takes the existing wording in the Department of Social Development Act and transfers it to the Department of Human Resources and Skills Development Act.


w