Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Connaître personnellement
Donner suite
Droit d'entrée
Droit de prendre possession
Droit de prise de possession
Faire le nécessaire
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Prendre rang
Précautions à prendre en cas de débor
Réagir
être habilité à agir

Vertaling van "prendre bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


( expropriation ) droit de prendre possession | droit de prendre possession | droit de prise de possession | droit d'entrée

right of entry


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. La Commission adoptera bientôt un plan d'action sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise dans l'UE, qui présentera des actions à prendre à court terme (2003-2005), à moyen terme (2006-2008) et à long terme (à partir de 2009).

6. The Commission will shortly adopt an action plan on company law and corporate governance in the EU setting out actions for the short term (2003-2005), the medium term (2006-2008) and the long term (2009 onwards).


En Slovaquie, l'usine Nestlé de Prievidza organise une journée portes ouvertes pour les étudiants âgés de 14 à 15 ans, qui devront bientôt prendre une décision quant à leurs futures études et formation.

In Slovakia, the Nestlé factory in Prievidza is organising an Open Doors Day for students of 14-15 year olds, who will soon be deciding on their future education and training.


La décision est maintenant d'ordre politique et le gouverneur de Washington doit la prendre bientôt.

It is now a political decision and the governor of Washington will make that decision soon.


En revanche, le NPD a consacré beaucoup d’efforts à des études, à des recherches et à des analyses sur les mesures à prendre pour assurer la sécurité des pensions des Canadiens qui sont déjà à la retraite et des Canadiens qui comptent prendre bientôt leur retraite.

By contrast, the NDP has done an enormous amount of work studying, researching and analyzing what does need to be done to ensure pension security for Canadians who are already in retirement or Canadians who are planning to retire and are quickly approaching that age.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m'adresse, en particulier, à la Tchéquie qui est appelée à prendre bientôt la présidence de l'Union et qui devrait donner l'exemple.

I am addressing my remarks particularly to the Czech Republic, which will shortly be taking over the Presidency of the Union and should be setting an example.


En attendant, pour l'année 2002 qui va débuter bientôt, les gouvernements sont priés de prendre leurs responsabilités.

In the meantime, with regard to the year 2002 which is rapidly approaching, I would ask governments to shoulder their responsibilities.


L'UE a dû prendre des mesures d'urgence pour trois stocks de cabillaud et le merlu du nord, et il est clair que d'autres stocks seront bientôt ajoutés à la liste.

The EU has had to take emergency measures for three cod stocks and northern hake and it is clear that other stocks will soon be added to the list.


Le ministre peut-il nous dire si le gouvernement songe à agir, pourrait envisager de le faire ou a l'intention de prendre bientôt des sanctions contre le gouvernement de la Birmanie et d'inciter les autres nations à prendre des sanctions commerciales ou d'autres mesures afin d'amener le gouvernement à instaurer la démocratie dans cette région assiégée du monde? (1500) L'hon. Christine Stewart (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Monsieur le Président, tout comme mon collègue, le gouvernement du Canada s'inquiète de la situation des droits de la personne et de l'exercice du pouvoir en Birmanie.

I wonder if the minister could tell us whether the government is contemplating, would consider or would act soon to sanction the Government of Burma and to encourage other nations to do the same vis-à-vis trade sanctions and other pressures that could be brought to bear on the Burmese government to finally bring democracy to that besieged area of the world (1500 ) Hon. Christine Stewart (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Mr. Speaker, along with my colleague, the Government of Canada is very concerned with the situation of human rights and governance in Burma.


C'est un engagement que tous les députés de cette Chambre s'apprêtent à prendre bientôt.

This is a commitment that all members of this House will soon be making.


En présentant les propositions d'aujourd'hui, M. Bruce MILLAN, membre de la Commission responsable de la politique régionale, a souligné que la Commission devait prendre bientôt des décisions qui permettent aux Etats membres d'achever la préparation de leurs plans de développement régional assortis de demandes de financements communautaires; les calendriers sont extrêmement serrés".

Mr Bruce MILLAN, the Commissioner in charge of regional policy, presenting today's proposals, stressed the need for the Commission to put in place soon decisions which will allow Member States to complete the preparation of their regional development plans, incorporating requests for EC funding; the timetables were extremely tight".


w