Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent économique disposé à prendre des risques
Courir le risque
Courir un risque
Courir une chance
Indice de propension à prendre des risques
Moins enclins à prendre des risques
Personne disposée à prendre des risques
Prendre en réassurance
Prendre le risque
Prendre un risque
Prendre un risque en charge
Preneur de risque téméraire
Preneur de risques
Reprendre un risque
Risquer le coup
Tendance à prendre des risques
Tenter sa chance
Téméraire

Vertaling van "prendre aucun risque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courir un risque [ courir le risque | courir une chance | prendre un risque | prendre le risque | risquer le coup | tenter sa chance ]

take a chance


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


reprendre un risque [ prendre en réassurance | prendre un risque en charge ]

take over a risk


personne disposée à prendre des risques | preneur de risque téméraire

risk takers


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, catastrophes naturelles [ destruction d'actifs par risques non assurables, catastrophes naturelles ]

destruction of assets by non-insurable risks, natural catastrophes


agent économique disposé à prendre des risques | téméraire | preneur de risques

risk taker






indice de propension à prendre des risques

risk appetite index | RAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. fait part de sa profonde inquiétude face à ce conflit qui risque d'engendrer une polarisation politique croissante et une aggravation de la crise humanitaire en Libye; exhorte les parties à faire cesser la violence, à ne prendre aucune mesure de nature à créer de nouveaux clivages et à engendrer la polarisation, à déclarer publiquement qu'elles ne toléreront pas de tels actes et à rechercher des solutions à travers un dialogue politique;

2. Expresses its deep concern that the conflict is leading to further political polarisation and a growing humanitarian crisis in Libya; urges all parties to cease violence, to refrain from actions creating further divisions and polarisation, to publicly declare that they will not tolerate such actions and to seek solutions through political dialogue;


Malgré le tort fait au pays par son parti et les occasions, ratées par opportunisme, de faire briller la grandeur et la noblesse d'esprit du Canada, elle semblait heureuse de faire partie de la petite clique des libéraux, de ne prendre aucun risque, de ne faire preuve d'aucun courage, de ne faire aucun cas du leadership.

To her it seemed okay that despite how much her party hurt the country or despite how short term expediency left Canada missing opportunities for greatness and raising the human spirit, she seemed content to sit with the insiders Liberal club; no risk, no hint of courage, no concern about leadership, just complacency.


Je préfère opter pour la sécurité alimentaire des consommateurs: ne jamais prendre aucun risque si vous ne connaissez pas son importance et l’impact qu’il pourrait avoir.

I am much more in favour of food safety for consumers: not taking a risk when you do not know how big it is and what impact it could have.


Lorsque nous commencerons à sortir de la crise, il nous faudra remédier aux distorsions créées et restaurer des conditions de concurrence équitables, de manière à ne prendre aucun risque du point de vue moral.

Once we begin to emerge from the crisis, it will be necessary to correct the distortions caused and restore a level playing field avoiding moral risk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, la déclaration de Dubaï affirme qu’en cas de doute, mieux vaut ne prendre aucun risque».

In other words, the Dubai declaration says that if you’re not sure, don’t do it”.


Certaines parties du gouvernement sont prêtes à prendre plus de risques économiques pour effectuer une transformation environnementale; certaines parties du gouvernement ne sont prêtes à prendre aucun risque économique, donc il y a des tensions naturelles.

Some parts of government would take more economic risk with environmental transformation; some parts of government would take no economic risk at all, so you have these natural tensions.


Nous ne pouvons prendre aucun risque s’agissant de l’importation de produits ou d’oiseaux susceptibles d’introduire le virus dans l’UE».

We can take no risks when it comes to the import of products or birds that might introduce this virus into the EU”.


Les normes que nous nous imposons sont certes sévères, très sévères. Mais dans l'attente d'analyses scientifiques plus fines, nous ne devons prendre aucun risque.

The standards that we are demanding are, admittedly, extremely high but, until more accurate scientific studies are available, we must not take any risks.


Nous avons besoin d’une législation plus simple et nous ne pouvons surtout pas commettre l’erreur - dans cette assemblée également - de créer, au niveau national, au moyen de normes européennes, à travers des règlements et des directives, une réglementation surchargée, qui considère la population comme un obstacle, à travers laquelle elle tend finalement à ne prendre aucun risque, à ne pas devenir autonome, à ne pas être réellement active, mais plutôt à agir dans un domaine sûr, ce qui en définitive reviendrait à nouveau à ce que nous devions redresser.

We need simpler laws and above all we should not make the mistake – and that applies to this House also – of over-regulation by means of European standards, regulations and directives, which the public see as an obstacle, and which ultimately encourage them to stop taking risks or setting up on their own, avoiding any really active business, and instead, just working in a secure area, which will ultimately lead, as far as economic recovery is concerned, to .


Cette construction contractuelle, dont la Commission n'a eu connaissance que récemment, a permis aux personnes physiques qui sont derrière la Hamburger Stahlwerke GmbH de ne prendre aucun risque économique en acquérant la société en faillite.

These contractual terms, which the Commission has only recently become aware of, mean that the natural persons behind Hamburger Stahlwerke did not incur any economic risk themselves in acquiring the bankrupt company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre aucun risque ->

Date index: 2024-09-26
w