Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune mesure
Aucune mesure de contrainte
Les Etats membres n'édictent aucune mesure

Traduction de «prendra aucune mesure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres n'édictent aucune mesure

Member States shall enact no measure


veiller à ce que ne soit édictée ou maintenue aucune mesure contraire aux règles

ensure that there is neither enacted nor maintained in force any measure contrary to the rules






Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Le ministre ne prendra aucune mesure pour réduire le chiffre d’une perte occasionnée par des résidus de pesticide si, à son avis, le montant que représente le coût de cette mesure ajouté à l’indemnité à verser au demandeur est supérieur à l’indemnité payable en vertu de l’article 4 si aucune mesure n’était prise.

7. The Minister shall not undertake any course of action to reduce loss occasioned by pesticide residue if, in his opinion, the expenditure for such action together with the compensation payable to the applicant would be greater than the compensation payable under section 4 if no course of action to reduce loss were undertaken.


Mais lorsque des problèmes urgents persisteront sans qu'aucune mesure ne soit prise, la Commission assumera la responsabilité de tout le système et prendra, avec les États membres, les décisions appropriées pour que le corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes puisse intervenir.

But where urgent problems persist and no action is taken, the Commission will assume its responsibility for the system as a whole and take together with the Member States appropriate decisions for the European Border and Coast Guard to intervene.


81. se félicite que la Commission s'engage à proposer l'intégration du FED dans le budget pour 2020, à l'expiration de l'accord de Cotonou; espère que la Commission honorera cet engagement et prendra les mesures qui s'imposent pour faciliter l'incorporation du FED dans le budget de l'Union à partir du CFP de l'après 2020; estime que, compte tenu de la crise budgétaire et économique actuelle, le risque que la budgétisation du FED entraîne une baisse du niveau global de financement pour la coopération avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) est, pour l'heure, trop élevé; soutient donc que, si la budgétisation est env ...[+++]

81. Welcomes the Commission's commitment to propose EDF budgetisation for 2020, when the Cotonou Agreement expires; expects the Commission to honour this commitment and to take appropriate measures to facilitate incorporating the EDF into the Union's budget starting with the post-2020 MFF; is of the opinion that, in light of the current budgetary and economic crisis, the risk of EDF budgetisation leading to a decrease in the overall funding level for cooperation with ACP partners is too high at present; insists therefore that, were ...[+++]


Qu'il soit bien clair que notre gouvernement ne prendra aucune mesure préjudiciable à notre environnement.

Let me be very clear. This government will make no effort that would compromise our environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons seulement espérer que la Russie respectera la charte et ne prendra aucune mesure définitive.

We can only hope that Russia will respect the Charter and will not take any definitive action.


Je tiens à souligner qu’aussi longtemps que ces violations de la loi seront permises en Bulgarie et que l’État ne prendra aucune mesure pour remédier au problème, les électeurs honnêtes seront en fait privés d’un de leurs droits fondamentaux, celui de choisir ses représentants!

I want to stress that as long as these violations of the law are allowed in Bulgaria and the state continues not to take any action on the issue, honest voters are in actual fact being deprived of their basic human right – the right to choose!


L'opposition, qui n'a absolument rien fait pour l'environnement en 13 ans, déclare maintenant que le gouvernement ne prendra aucune mesure concrète en matière de qualité de l'air avant trois autres années.

The opposition, which did absolutely nothing for 13 years on the environment, is now saying that the government will not take any action on clean air for another three years.


Le ministre peut-il rassurer la Chambre en disant que le gouvernement ne prendra aucune mesure du genre et que le budget de ce ministère très important ne sera pas amputé?

Can the minister reassure the House that the government will take no such action and that no cuts will be made to the budget of this very important department?


Par conséquent, vous pouvez être sûr que, durant la présidence espagnole, jamais nous ne porterons atteinte à cet équilibre et que le Conseil ne prendra aucune mesure affectant le droit primaire, car celui-ci est de la compétence exclusive de la Conférence intergouvernementale.

He can therefore rest assured that during the Spanish Presidency there will never be an attempt to upset this balance, nor will the Council adopt any measure affecting primary legislation, because that is solely the competence of the Intergovernmental Conference.


Ces personnes sont un peu comme des barils de poudre sur le point d'exploser et pourtant, le système d'immigration ne prendra aucune mesure contre elles tant qu'elles n'auront pas commis un autre acte criminel.

These are people who may be powder kegs ready to blow and yet the immigration system will take no action against them because they have not yet committed the ultimate crime.




D'autres ont cherché : aucune mesure     aucune mesure de contrainte     prendra aucune mesure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendra aucune mesure ->

Date index: 2022-05-23
w