Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "prend parfois également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copro ...[+++]

Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission prend également parfois l’initiative de présenter un tel rapport pour des instruments qui ne prévoient pourtant pas une telle obligation (p. ex. la décision « Eurojust » ou les instruments « protection des intérêts financiers »).

The Commission sometimes also takes the initiative of making such a report for instruments which do not oblige it to do so (e.g. the Eurojust decision or the instruments for the protection of financial interests).


Dans d’autres pays, des citoyens défilent dans les rues pour revendiquer cette influence et nous devons les soutenir par tous les moyens à notre disposition. Toutefois, le combat pour la démocratie prend parfois également la forme de négociations pénibles et de déclarations lapidaires.

In other countries, people take to the streets to demand that influence and we should support them in every way we can. However, the struggle for democracy also sometimes takes the form of difficult negotiations and dry statements.


Parfois, je me prends également à souhaiter que l’Europe fasse preuve la même résolution pour s’attaquer aux problèmes du capital que certains ne le font pour s’attaquer à la libre circulation des personnes.

I sometimes also wish that capital could be dealt with with the same level of intensity as the free movement of people is dealt with in Europe.


Dans les domaines harmonisés également, la transposition prend parfois du retard. C'est ainsi qu'en 2005, pas moins de 214 procédures ont été engagées pour non-communication de la transposition de directives par les États membres.

214 procedures had to be introduced in 2005 for failure to communicate the implementation of Directives by the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais j’imagine qu’on peut également atteindre ce résultat en prenant des décisions sur les taux d’intérêt qui ne suivent pas nécessairement l’indice d’inflation; parfois, quand on prend des mesures, il faut faire preuve de davantage de flexibilité et d’anticipation.

But I imagine that this result can also be achieved without making the action taken on interest rates follow the inflation index; sometimes there needs to be more flexibility and anticipation of the action taken.


Parfois nous ne parvenons pas à répondre entièrement à cette demande parce que nous manquons d’interprètes, par exemple, ou parce que nous n’avons pas encore d’effectifs complets capables de répondre à cette requête, mais je prends note de votre commentaire et nous analyserons également cette question.

Sometimes we are not able to respond fully to that because we lack interpreters, for example, or we have not yet a full staff that can respond to this request, but I take note of your comment on that and we will look into it as well.


Elle prend parfois une forme différente, mais l’extrême droite ultranationaliste qui n’a jamais cessé d’être antisémite est malheureusement encore présente aujourd’hui dans certains de nos pays: en Allemagne, en Russie, en France, et effectivement, je suis au regret de reconnaître qu’elle est également présente dans mon propre pays, la Grande-Bretagne, le pays qui s’est battu avec le plus d’acharnement contre le tyran nazi et qui a donné refuge aux persécutés.

It sometimes takes a different form, but the ultra-nationalist, ultra-right who have always been anti-Semitic are sadly still there today in some of our countries: in Germany, in Russia, in France, and indeed, sadly, I have to accept that we also see it in my own country, Britain, which has the most honourable of records in fighting the Nazi tyranny and giving refuge to the persecuted.


La Commission prend également parfois l’initiative de présenter un tel rapport pour des instruments qui ne prévoient pourtant pas une telle obligation (p. ex. la décision « Eurojust » ou les instruments « protection des intérêts financiers »).

The Commission sometimes also takes the initiative of making such a report for instruments which do not oblige it to do so (e.g. the Eurojust decision or the instruments for the protection of financial interests).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend parfois également ->

Date index: 2023-06-21
w