Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouquet énergétique
Cette organisation prend l'une des formes ci-après
Communauté représentant différentes formes de vie
Couvrant les différentes formes de handicap
Dosage des différentes formes d'énergie
Formes d'énergie utilisées
Palette énergétique
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Revêtir différentes formes
Revêtir diverses formes
Répartition de l'énergie par sources
Sources d'énergie utilisées
Ventilation de l'énergie par sources
Ventilation des différentes formes d'énergie

Traduction de «prend différentes formes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


revêtir différentes formes [ revêtir diverses formes ]

consist of various forms


couvrant les différentes formes de handicap

cross-disability


bouquet énergétique | palette énergétique | ventilation des différentes formes d'énergie

energy mix | fuel mix


communauté représentant différentes formes de vie

distinct community of life forms


cette organisation prend l'une des formes ci-après

this organisation shall take one of the following forms


ailettes en forme de tige placées chacune à une hauteur différente

offset rod-type vanes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas aisé de définir la criminalité organisée puisqu'elle prend différentes formes à l'époque actuelle, marquée par la mondialisation et les technologies modernes sophistiquées.

It is not easy to define organised crime because it takes different forms at a time characterised by globalisation and sophisticated modern technologies.


Il n'est pas aisé de définir la criminalité organisée puisqu'elle prend différentes formes à l'époque actuelle, marquée par la mondialisation et les technologies modernes sophistiquées.

It is not easy to define organised crime because it takes different forms at a time characterised by globalisation and sophisticated modern technologies.


C'est un problème qui prend différentes formes dans différentes régions du pays, et il y a des solutions différentes selon les régions.

Homelessness takes many forms across the country, and there would be different specific solutions across the country.


Cette affiliation prend différentes formes, mais cela serait le total.

It's a membership that is divided in a number of different ways, but the total would be that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme chacun d'entre nous le sait bien, la représentation des intérêts régionaux par les sénateurs prend différentes formes, selon les circonstances entourant les questions à l'étude.

As each of us is well aware, senators' representation of regional interests occurs in a number of different ways, depending on the circumstances of the issues at hand.


Elle prend différentes formes, que ce soit sur le plan physique ou psychologique.

It takes various forms, both physical and psychological.


De la même manière que l'acte criminel prend différentes formes, les besoins de la victime diffèrent aussi.

As the nature of the crime occurs in different forms, the need for the victim differs as well.


L'agriculture, comme le reste, prend différentes formes de nos jours.

Farming, like anything else, comes in all sizes and shapes these days.


Il n'est pas aisé de définir la criminalité organisée puisqu'elle prend différentes formes à l'époque actuelle, marquée par la mondialisation et les technologies modernes sophistiquées.

It is not easy to define organised crime because it takes different forms at a time characterised by globalisation and sophisticated modern technologies.


L'étude des différentes transitions prend en considération les types de régimes de prestations suivants: i) assurance chômage et assistance chômage; ii) revenu minimum garanti et autres formes d'assistance sociale (y compris aide au logement); iii) prestations liées à l'emploi et autres dispositions similaires; iv) aide pour la famille et les parents (allocations familiales, congés de maternité, paternité et parental, garde d'enfants et prestations connexes, prise en charge des personnes âgées et des personnes handicapées); v) ret ...[+++]

When discussing these different labour market transitions, the following types of benefit schemes are considered: (i) unemployment insurance and unemployment assistance; (ii) minimum income guarantee and other forms of social assistance (including housing benefits); (iii) employment-conditional benefits and other similar provisions; (iv) support for families and parents (family benefits, maternity, paternity and parental leave s ...[+++]


w