Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prenantes nous donnons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En prenant connaissance de ce matériel et de ces programmes offerts aux petites entreprises par le gouvernement du Canada, on ne peut douter que nous faisons notre part et que nous leur donnons les moyens de s'épanouir pleinement.

It is clear from the type of material and programs the Government of Canada is providing small business that we are doing our part and our share to make sure that they can grow to their potential.


Avec les programmes que je viens de citer, nous donnons aux Canadiens et Canadiennes ainsi qu'aux Québécois et Québécoises les outils qui leur permettront d'être partie prenante de l'avenir de notre pays.

Through the programs I just mentioned, we are giving Canadians, as well as Quebeckers, the tools they need to play an active role in our country's future.


Quand l’UE fournit de l’aide à un pays pauvre, de grâce, permettez-nous d’informer la population de ce que nous faisons: les sommes que nous allouons à chaque secteur et à quels acteurs ou parties prenantes nous donnons cet argent.

Whenever the EU gives any aid to any poor country, please let us inform the population what we are doing: how much money we are giving for each sector and to which actors or players or stakeholders this money is being given.


Est-ce parce que c’est avec retard - trop de retard - que nous réfléchissons et réalisons que, en prenant cette décision, nous définissons l’Europe, nous en délimitons les frontières et nous donnons à l’intégration européenne son visage final, et que nous faisons cela sans l’exprimer, sans en avoir discuté les uns avec les autres, sans avoir consulté les parlements d’Europe et sans avoir mené un nécessaire débat public?

Is it because we are late – too late – in thinking about, and becoming aware of, the fact that we are, by this decision, defining Europe, setting down its borders and giving European integration its final form, and that we are doing this without giving voice to it, without having talked to each other about it, without having consulted Europe’s parliaments, and without having conducted the necessary public debate?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous ne donnons pas rapidement un signal politique fort en prenant des mesures restrictives à leur égard et en rappelant notre attachement aux principes de l'OCDE, elles continueront de bafouer la légalité et les droits de l'homme sans ciller.

If we do not promptly give a strong political signal by taking restrictive action against them and stressing our support for the principles of the OECD, they will continue to violate the law and human rights without batting an eyelid.


Nous donnons à la population canadienne, non seulement au Québec, mais à toutes les provinces parce que c'est quelque chose qui a été réclamé par l'ensemble des provinces, le Transfert social canadien, tout cela dans le but de faire progresser la fédération, pour démontrer que le système est souple, pour faire en sorte que les fonds puissent être gérés plus près de la population, en prenant davantage en ligne de compte les vrais besoins de la population.

We are giving the Canadian public-not just Quebec, but all of the provinces because they all requested it-the Canada social transfer, as a means of making the federation progress, as a means of showing that the system is flexible, as a means of bringing the management of funds closer to the people and of ensuring that decisions regarding spending will be more sensitive to the needs of the people.


Enfin, nous proposons dans notre mémoire que le Sénat du Canada donne des directives claires au gouvernement fédéral pour que celui-ci, en prenant des engagements à cet effet, fasse savoir aux Gitanyows et aux autres voisins des Nisga'as que le paragraphe 35 du traité nisga'a a bien le sens que nous lui donnons.

Finally, in our brief we suggest that the Senate of Canada send clear directions to the federal government to make representations to and give undertakings to Gitanyow and to the other Nisga'a neighbours that paragraph 35 of the Nisga'a treaty says what we believe it says.




D'autres ont cherché : prenantes nous donnons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes nous donnons ->

Date index: 2021-09-11
w