Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenantes internationales concernées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont une portée internationale

Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance


Convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont un portée internationale

Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
collaborer avec les parties prenantes concernées sur des aspects tels que la réduction de sollicitations commerciales à destination des enfants et des adolescents qui ne répondent pas aux orientations nutritionnelles nationales ou internationales, la lutte contre les modes de vie sédentaires et l’utilisation d’outils axés sur des données probantes (compte tenu du lien étroit entre les sollicitations commerciales et le surpoids).

work together, with the relevant parties, on aspects such as reducing the marketing to children and adolescents of foods not complying with international or national nutritional guidelines, combating sedentary lifestyles and using evidence-based tools (given the strong link between marketing and overweight).


Par ailleurs, les États membres, les institutions financières internationales (IFI) et autres parties prenantes concernées (société civile) ont été consultés pendant la préparation des DIPP.

Additionally, Member States, International Financial Institutions (IFIs) and other relevant stakeholders (civil society) were consulted during the preparation of the MIPDs.


collaborer avec les parties prenantes concernées sur des aspects tels que la réduction de sollicitations commerciales à destination des enfants et des adolescents qui ne répondent pas aux orientations nutritionnelles nationales ou internationales, la lutte contre les modes de vie sédentaires et l’utilisation d’outils axés sur des données probantes (compte tenu du lien étroit entre les sollicitations commerciales et le surpoids).

work together, with the relevant parties, on aspects such as reducing the marketing to children and adolescents of foods not complying with international or national nutritional guidelines, combating sedentary lifestyles and using evidence-based tools (given the strong link between marketing and overweight).


12. insiste sur la nécessité d'assurer effectivement la coopération et la coordination de tous les ministères concernés et, en coopération avec les parties prenantes internationales concernées, de former davantage les institutions et structures de coordination locales, de renforcer leurs capacités et de leur apporter une assistance technique; souligne qu'il importe de résoudre les questions qui se posent autour de la restitution aux rapatriés de leurs biens et de rétablir les citoyens serbes du Kosovo dans leurs droits de propriété;

12. Underlines the need to ensure effective cooperation and coordination between all the relevant ministries and, in cooperation with international stakeholders, to provide further training, capacity-building and technical assistance to local institutions and coordination structures; underlines the importance of resolving property restitution issues of the returnees and of ensuring the restoration of property rights of Serbian citizens in Kosovo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. insiste sur la nécessité d'assurer effectivement la coopération et la coordination de tous les ministères concernés et, en coopération avec les parties prenantes internationales concernées, de former davantage les institutions et structures de coordination locales, de renforcer leurs capacités et de leur apporter une assistance technique; souligne qu'il importe de résoudre les questions qui se posent autour de la restitution aux rapatriés de leurs biens et de rétablir les citoyens serbes du Kosovo dans leurs droits de propriété;

12. Underlines the need to ensure effective cooperation and coordination between all the relevant ministries and, in cooperation with international stakeholders, to provide further training, capacity-building and technical assistance to local institutions and coordination structures; underlines the importance of resolving property restitution issues of the returnees and of ensuring the restoration of property rights of Serbian citizens in Kosovo;


10. insiste sur la nécessité d'assurer effectivement la coopération et la coordination de tous les ministères concernés et, en coopération avec les parties prenantes internationales concernées, de former davantage les institutions et structures de coordination locales, de renforcer leurs capacités et de leur apporter une assistance technique; souligne qu'il importe de résoudre les questions qui se posent autour de la restitution aux rapatriés de leurs biens et de rétablir les citoyens serbes du Kosovo dans leurs droits de propriété;

10. Underlines the need to ensure effective cooperation and coordination between all the relevant ministries and, in cooperation with international stakeholders, to provide further training, capacity-building and technical assistance to local institutions and coordination structures; underlines the importance of resolving property restitution issues of the returnees and of ensuring the restoration of property rights of Serbian citizens in Kosovo;


maintient un contact étroit avec les parties prenantes internationales et régionales concernées en Afghanistan, notamment le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies et le haut représentant civil de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord, ainsi que d'autres partenaires et organisations clés;

maintain close contact with relevant international and regional stakeholders in Afghanistan, notably the Special Representative of the Secretary-General of the UN and the Senior Civilian Representative of the North Atlantic Treaty Organisation and other key partners and organisations;


11. invite toutes les parties prenantes concernées par l'application du processus de Bologne à renforcer la garantie de la qualité afin de parvenir à un espace européen de l'enseignement supérieur à même de renforcer son attractivité en tant que référence internationale d'excellence académique;

11. Calls on all stakeholders concerned with the implementation of the Bologna Process to strengthen quality assurance in order to achieve a European higher education area that improves its attractiveness as a reference of academic excellence worldwide;


veillant à l'amélioration de la gestion des flux migratoires dans tous leurs aspects, notamment en renforçant les capacités des gouvernements et d'autres parties prenantes concernées des pays partenaires dans des domaines tels que: l'immigration légale et la mobilité, la prévention de l'immigration irrégulière, de l'organisation de filières d'immigration clandestine et de la traite des êtres humains, la facilitation du retour durable des migrants en situation irrégulière et le soutien au retour volontaire et à la réintégration, les capacités de gestion intégrée des frontières ainsi que la protection ...[+++]

ensuring better management of migratory flows in all their dimensions, including through enhancing capacities of governments and other relevant stakeholders in partner countries in areas such as: legal migration and mobility; preventing irregular migration, smuggling of migrants and trafficking in human beings; facilitating sustainable return of irregular migrants and supporting voluntary return and reintegration; integrated border management capacities; and international protection and asylum.


46. invite la Commission à encourager, dans les États membres concernés par la stratégie, les institutions internationales et européennes concernées, les ONG, les communautés roms, les autres parties prenantes et le public à utiliser les termes «Roms»/«Roms et Sintis» dans toutes les références à cette minorité;

46. Calls on the Commission to encourage, within the Strategy, the Member States, relevant international and European institutions, NGOs, Roma communities, other stakeholders and the public to use the terms ‘Roma’ / ‘Roma and Sinti’ whenever referring to this minority;




Anderen hebben gezocht naar : prenantes internationales concernées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes internationales concernées ->

Date index: 2021-04-24
w