En définitive, j'estime que le projet de loi apporte un exemple supplémentaire des mesures concrètes que prend le gouvernement pour habiliter les Premières Nations à gérer elles-mêmes leurs affaires, pour que leurs communautés soient plus fortes, plus responsables et plus prospères, et que leurs membres bénéficient des mêmes droits que tous les autres Canadiens.
Ultimately, I believe that the bill is yet another example of the concrete action our government is taking to empower first nation communities to manage their own affairs and to encourage stronger, more accountable and prosperous first nation communities, where first nations' citizens have access to the same rights as all other Canadians.