Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premièrement pensez-vous monsieur " (Frans → Engels) :

Pensez-vous, Monsieur le Président, que cette mesure pour les aider soit suffisante?

Do you think, Mr President, that this measure to help them is sufficient?


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission européenne, Monsieur le Président de la Cour des comptes européenne, mes chers collègues, mes premiers mots seront, Monsieur le Président de la Cour, pour vous remercier de l’immense travail que vous avez accompli avec les magistrats financiers qui vous entourent, et je crois que c’est un document important pour nous éclairer.

(FR) Mr President, Mr Vice-President of the European Commission, Mr President of the Court of Auditors, ladies and gentlemen, my first words are to thank you, Mr President of the Court, for the immense task you have accomplished with the Court’s auditors; I think this is an important document for our information.


Pensez-vous, monsieur le Président, qu'on a dépensé 5 millions de dollars?

Mr. Speaker, do you think they spent $5 million?


Si votre premier scénario d’accident identifie un niveau de risque inférieur au niveau le plus élevé défini dans les présentes lignes directrices et si vous pensez que ce produit peut poser un risque plus sérieux que celui identifié,

If your first injury scenario identifies a risk level below the highest risk level set out in these guidelines, and if you think that the product may pose a higher risk than the one identified,


Premièrement, pensez-vous qu'il y a lieu d'avoir un règlement sur la clarté des tarifs aériens?

First, when do you think airline airfare clarity regulations will be necessary?


Premièrement : pensez-vous, Monsieur le Président du Conseil, qu’il vous sera encore possible, grâce à la déclaration de Laeken et à la Convention, d’approfondir l’Union européenne au plus tard au moment de la prochaine étape de l’élargissement ?

First of all, do you believe, Mr President-in-Office of the Council, that you can deepen the European Union even further through this Declaration and with the Convention, to coincide at the latest with the imminent round of enlargement?


Pensez-vous, Monsieur le Commissaire, qu’il vous est possible de répondre aux ACP et de dire "oui, il nous est possible de trouver une solution et de la mettre en œuvre relativement facilement"?

Do you think, Commissioner, that it is at all possible for you to answer the ACP and say ‘yes, it is possible for us to find a solution and implement it with reasonable ease’?


Pensez-vous, Monsieur le Commissaire, que si l'immigration continue de la même manière, telle serait la marche à suivre, à savoir, que les mairies des Canaries devraient payer des billets aller aux immigrants clandestins car il n'y a plus de place dans les îles ; ou bien pensez-vous qu'il existe une autre solution, qui ne nécessiterait pas ce pont aérien d'immigrants entre les Canaries et le reste du continent européen ?

Does the Commissioner believe that, if this immigration continues in this way, this would be the way to proceed, i.e. that the Canarian local authorities should pay for one-way tickets for illegal immigrants, because there is no more space on the islands, or do you believe that there is another possible solution, which would not make this air link for immigrants between the Canaries and the European continent necessary?


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, puisqu'on m'accuse de ne pas bien citer le chef de l'opposition, je vais vous lire ce qu'il a dit: «Pensez-vous que cela a du bon sens qu'on ait si peu d'enfants au Québec?

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, since I am being accused of misquoting the Leader of the Opposition, I will read to you what he said: ``Do you think it makes sense that we have so few children in Quebec?


Qu'en pensez-vous, monsieur Mossallanejad? Premièrement, permettez-moi de partager avec vous une page sombre de l'histoire canadienne, puis une page de l'histoire canadienne plus optimiste.

First of all, let me share with you one dark page in Canadian history and one bright page in Canadian history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premièrement pensez-vous monsieur ->

Date index: 2023-05-26
w