Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Première mouture
Première version

Vertaling van "première version devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Premier rapport du comité de rédaction constitutionnelle française chargé d'établir, à l'intention du ministre de la Justice, un projet de version française officielle de certaines lois constitutionnelles

First report of the French Constitutional Drafting Committee responsible for providing the Minister of Justice with a draft official French version of certain constitutional Acts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il mettra également en place un point d'accès aux données commun à toute la région, dont une première version devrait être opérationnelle dès décembre.

It will also set up a common data access point for the whole region - the first operational version should be available by December this year.


Son premier amendement devrait donc se lire avec les quatre premières lignes qui se trouvent au paragraphe 77(3) de la version française, telles qu'elles figurent dans le projet de loi C-32:

So her first amendment should be read with the first four lines in subclause 77(3) in the French version as they are in Bill C-32:


Cette première version devrait ensuite être complétée sur l’initiative des parties prenantes, en fonction de leurs intérêts, y compris par l’ajout de nouvelles matières premières pour aliments des animaux.

This initial version should subsequently be supplemented at the initiative of the stakeholders in accordance with their interests, including by the addition of emerging feed materials.


Premièrement, la nouvelle version devrait clairement décrire les raisons pour lesquelles les stratégies de rétablissement sont distinctes des plans d'action en indiquant que ces premières doivent être objectives et fondées scientifiquement et que les secondes sont sujettes aux contraintes sociales et économiques.

First, the revised version should clearly describe the reasons for separating recovery strategies and action plans by noting that the former must be science-based and objective, and the latter must be subject to social and economic constraints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces trois pays, la première version de leur son plan national de basculement, initialement attendue avant la fin de l’année, devrait être adoptée le plus rapidement possible afin de fournir des orientations spécifiques et à temps aux opérateurs publics et privés.

In all three countries, the first version of their changeover plan, normally foreseen before the end of the year, should be adopted as soon as possible in order to provide specific and timely orientations to public and private operators as soon as possible.


Leur première version devrait être prête pour la fin de 2006, et sera ensuite révisée tous les trois ans.

They should be drawn up for the first time by the end of 2006 and then revised every three years.


La première version complète sera mise à notre disposition la semaine prochaine, et elle sera ensuite transmise au programme pour la validation une étape de sorte que le rapport final devrait sortir le 29 juillet.

The first complete draft will be available to us next week and it will be provided to the program for validation a fact with a final report coming on July 29.


Les modifications proposées ont été adoptées et intégrées, en même temps que les versions finales des mesures 1.3 et 1.6, dans un ensemble de modifications du plan d'agriculture et de développement rural bulgare dans le cadre du SAPARD que la Commission européenne devrait approuver au cours du premier semestre 2003.

The proposed modifications were adopted and along with the finalised versions of measures 1.3 and 1.6 were included in a package of amendments to the Bulgarian agriculture and development plan under SAPARD. Its approval by the European Commission is envisaged for first half of 2003.


Même si nous savons qu'il est question des obligations des deux époux dans les objectifs prévus à l'article 1 de la première version des lignes directrices, nous croyons qu'un principe aussi fondamental devrait être énoncé clairement dans la loi même.

While we are aware that the obligations of both spouses are alluded to in objectives set out in section 1 of the draft guidelines, we feel that such a significant principle must be stated clearly in the act itself.


(19) considérant que les contrats internationaux de coproduction existants doivent être interprétés à la lumière de l'objectif et de la portée économiques envisagés par les parties lors de la signature; que, par le passé, les contrats internationaux de coproduction n'ont souvent pas prévu de manière expresse et spécifique la communication au public par satellite au sens de la présente directive comme forme particulière d'exploitation; que la conception de base sous-jacente à de nombreux contrats internationaux de coproduction existants est que les droits sur la coproduction sont exercés séparément et indépendamment par chacun des copro ...[+++]

(19) Whereas existing international co-production agreements must be interpreted in the light of the economic purpose and scope envisaged by the parties upon signature; whereas in the past international co-production agreements have often not expressly and specifically addressed communication to the public by satellite within the meaning of this Directive a particular form of exploitation; whereas the underlying philosophy of many existing international co-production agreements is that the rights in the co-production are exercised separately and independently by each co-producer, by dividing the exploitation rights between them along territorial lines; whereas, as a general rule, in the situation where a communication to the public by sa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : première mouture     première version     première version devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première version devrait ->

Date index: 2023-05-19
w