Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première sanction était » (Français → Anglais) :

La première sanction était donc le congédiement sans solde par leur employeur, et la deuxième sanction était une accusation au criminel; ce qui était totalement différent.

The first penalty was being laid off without pay by the employer, and the second penalty was a criminal charge, something that was totally different.


On avait prévu une période additionnelle de deux ans suivant la sanction royale pour l'introduction de la première liste dont le sénateur Wallace a fait mention en février dernier, pour que le gouvernement — quelle que soit son allégeance — puisse prendre les mesures nécessaires parce que la compilation de cette première liste était une lourde tâche.

There was a further two-year period from the time the bill received Royal Assent to the introduction of the first list to which Senator Wallace referred in February of this year, in order that the government — of whatever stripe it might be — could get its act together because it was an onerous task to compile this first list.


(Le document est déposé) Question n 1305 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-10, dans l’année qui a suivi sa sanction royale: a) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes inculpées d’infractions créées par le projet de loi; b) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; c) quelles peines, ventilées par infraction, ont été infligées aux personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; d) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes accusées d’une infraction aux dispositions du projet ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1305 Hon. Irwin Cotler: With regard to Bill C-10, in the year after it received royal assent: (a) broken down by offence, how many people have been charged for offences created by the bill; (b) broken down by offence, how many people have been convicted of offences created by the bill; (c) broken down by offence, what sentences have been issued to people convicted of offences created by the bill; (d) broken down by offence, how many people have been charged under the provisions of the bill; (e) broken down by offence, how many people have been convicted under the provisions of the bill; (f) broken down b ...[+++]


C’est la première fois qu’un État membre était condamné à ce cumul de sanctions pécuniaires.

This was the first time that a Member State had had both forms of fine imposed upon it.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Premier Ministre, Madame la Commissaire, je rejoins Mme la commissaire. En effet, la décision du Conseil de prolonger les sanctions contre le Belarus durant une année et de les suspendre simultanément durant neuf mois était une décision raisonnable.

– (PL) Mr President, Prime Minister, Commissioner, I agree with the Commissioner that the Council decision to extend sanctions against Belarus by a year and simultaneously to suspend them for nine months was a sensible solution.


Pour la première fois, le mécanisme de sanctions a prévu un mécanisme de mesures positives. Cela signifie qu’un délai de six mois était prévu avant l’application des sanctions, et que l’Ouzbékistan pouvait choisir de respecter nos critères et qu’il avait le temps de le faire.

For the first time the sanctions regime incorporated a policy mechanism of positive measures, which means that there was a six-month period before sanctions were applied and Uzbekistan had the choice of whether to comply with our criteria and the time in which to do so.


En outre, en date du 18 février 2002, le Conseil avait adopté un projet de décision-cadre relatif à la protection de l'environnement par le droit pénal, alors que la Commission avait émis une réserve d'ordre général sur la décision-cadre, faisant observer que le domaine de la protection de l'environnement (comprenant bien évidemment la protection des eaux) était couvert par de nombreux textes communautaires qui pour la plupart d'entre eux, prévoyaient des sanctions administratives et par conséquent, elle considérait que le problème de ...[+++]

On 18 February 2002 the Council adopted a draft framework decision on the protection of the environment through criminal law. The Commission expressed a general reservation about the framework decision, pointing out that environmental protection (including, naturally, protection of waters) was covered by a large number of Community texts, most of which made provision for administrative sanctions; it therefore considered that the issue should be dealt with using a Community instrument (first pillar) based on Article 175(1) of the EC Treaty, not least in order to establish an acquis communautaire with a view to the forthcoming enlargement ...[+++]


La Commission avançait une réserve d'ordre général sur la décision cadre en faisant observer que la protection de l'environnement était couverte par de nombreux textes communautaires qui, pour la plupart, prévoient des sanctions, et estimait, dès lors, que la question devait être traitée au titre d'un instrument communautaire (premier pilier) sur la base de l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, et cela notamment pour constitue ...[+++]

The Commission expressed a general reservation about the framework decision, to the effect that environmental protection was covered by a large number of Community acts, most of which made provision for penalties, and that the issue should therefore be dealt with by means of a Community instrument (first pillar) based on Article 175(1) of the ECT, not least with a view to establishing an acquis communautaire in this area prior to the forthcoming enlargement.


La Commission avançait une réserve d'ordre général sur la décision-cadre en faisant observer que la protection de l'environnement était couverte par de nombreux textes communautaires qui prévoient des sanctions administratives, et estimait, dès lors, que la question devait être traitée au titre d'un instrument communautaire (premier pilier) sur la base de l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, et cela notamment pour constituer ...[+++]

The Commission expressed a general reservation about the framework decision, to the effect that environmental protection was covered by a large number of Community acts, which made provisions for administrative penalties, and that the issue should therefore be dealt with by means of a Community instrument (first pillar) based on Article 175(1) of the ECT, not least with a view to establishing an aquis communautaire in this area prior to the forthcoming enlargement.


Nous n'avons jamais renoncé à l'idée de modifier la sanction royale conformément aux voeux des honorables sénateurs dont la première idée, lorsqu'ils ont présenté le projet de loi S-7, était peut-être de rendre la sanction royale plus efficace.

We have never abandoned the idea of doing Royal Assent in a different way so that we could accommodate honourable senators, whose first idea when they presented Bill S-7 was to possibly make Royal Assent more efficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première sanction était ->

Date index: 2022-08-27
w