Encore une fois, je soulignerai tout simplement en ce qui concerne cet amendement particulier que, dans la première partie, soit la partie a), l'amendement ne concorde pas avec le protocole d'entente de 2010 entre le Canada et la Nouvelle-Écosse dans lequel les deux parties ont accepté de ne pas recommander la création d'une zone fédérale protégée qui aurait des répercussions négatives sur leur intérêt de gérer les hydrocarbures extracôtiers.
Again, I would just point out on this particular amendment that in the first component, part (a), the amendment is not in line with the 2010 Canada-Nova Scotia MOU in which Canada and Nova Scotia agreed not to recommend creation of a federal protected area that would have an adverse impact on their interest in management of offshore petroleum resources.