Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montée de charge
Montée de puissance
Montée en puissance
Montée en puissance opérationnelle
Montée militaire
Montée à puissance militaire
Première montée en puissance
Prise de charge
Puissance dans la première bande latérale
Puissance des bandes latérales du premier ordre
Une montée en puissance

Vertaling van "première montée en puissance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


puissance dans la première bande latérale | puissance des bandes latérales du premier ordre

first order sideband power


montée de charge | montée de puissance | prise de charge

load increase


montée à puissance militaire [ montée militaire ]

military climb










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le graphique 1 illustre la montée en puissance des capacités d’accès des différents RREN aux réseaux transeuropéens entre juin et décembre 2001.

The improvement in the access of the various NRENs to the trans-European networks from June to December 2001 is depicted in Graph 1.


La montée en puissance de l’économie du partage est également porteuse de progrès en matière d’efficience, de croissance et d’emploi en élargissant le choix offert au consommateur, mais elle pourrait aussi poser de nouvelles difficultés réglementaires

The rise of the sharing economy also offers opportunities for increased efficiency, growth and jobs, through improved consumer choice, but also potentially raises new regulatory questions.


Dans les faits, l'équilibre du modèle économique sur lequel a reposé le développement de l'espace en Europe jusqu'à présent, associant au soutien des autorités publiques une forte composante commerciale, s'est largement dégradé, comme suite notamment aux difficultés du marché des télécommunications et de la montée en puissance de plusieurs régions du monde. Il est aujourd'hui compromis.

In these circumstances, the equilibrium of the economic model adopted for space development in Europe until now, associating a strong commercial element to support from public authorities, is markedly reduced, notably as a consequence of the difficulties of the communication market and the mounting capability of several regions of the world. It is today compromised.


- Mise en œuvre avec une période de montée en puissance à compter de la date d'adoption de la décision de la Commission dans le cas du rapport anticorruption de l'UE et à compter de la date de l'acte d'adhésion en cas de participation de l'UE au GRECO. Ce cadre financier législatif couvre les cinq premières années d'exécution.

- Implementation with a start-up period from the date of the adoption of Commission Decision in the case of the EU Anti-Corruption Report and from the date of EU accession act in case of EU participation in GRECO. This Legislative Financial Framework covers the first five years of implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique européenne de voisinage (PEV) est, elle aussi, montée en puissance.

The European Neighbourhood Policy (ENP) also gathered pace.


Dans les faits, l'équilibre du modèle économique sur lequel a reposé le développement de l'espace en Europe jusqu'à présent, associant au soutien des autorités publiques une forte composante commerciale, s'est largement dégradé, comme suite notamment aux difficultés du marché des télécommunications et de la montée en puissance de plusieurs régions du monde. Il est aujourd'hui compromis.

In these circumstances, the equilibrium of the economic model adopted for space development in Europe until now, associating a strong commercial element to support from public authorities, is markedly reduced, notably as a consequence of the difficulties of the communication market and the mounting capability of several regions of the world. It is today compromised.


Le graphique 1 illustre la montée en puissance des capacités d’accès des différents RREN aux réseaux transeuropéens entre juin et décembre 2001.

The improvement in the access of the various NRENs to the trans-European networks from June to December 2001 is depicted in Graph 1.


La montée en puissance de ce secteur grèvera beaucoup plus qu'avant le système européen de financement de l'innovation et de la croissance.

This growing maturity of the industry will put much higher demands on the European system for financing innovation and growth than was previously the case.


En particulier, la décision prise, au niveau national, par circulaire de février 2002, de ne plus conditionner la programmation des projets à la disponibilité des crédits a permis une forte montée en puissance de ladite programmation et, partant, des réalisations.

In particular, the decision taken at national level by a circular of February 2002 no longer to subject project programming to the availability of appropriations allowed considerable increase in programming and therefore in results.


2002 est une année clé pour l'initiative communautaire EQUAL, marquée par le démarrage des partenariats de développement sur le terrain et par la montée en puissance de l'initiative.

The year 2002 was a key one for the Community Initiative EQUAL, which saw the start on the ground of the development partnerships and the take-off of the Initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première montée en puissance ->

Date index: 2023-03-25
w