Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «première ministre sheikh » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que le 5 janvier 2014, des élections générales étaient organisées au Bangladesh par le gouvernement par intérim, toujours dirigé par la première ministre, Sheikh Hasina, laquelle avait mis fin en 2011, par le quinzième amendement à la Constitution, au système traditionnel au Bangladesh d'un gouvernement neutre, chargé des affaires courantes;

A. whereas on 5 January 2014 Bangladesh held general elections under the auspices of an interim government headed by the former and present Prime Minister Sheikh Hasina, who had done away with the traditional Bangladeshi system of a neutral caretaker government by means of the 15th amendment to the Constitution in 2011;


A. considérant que le 5 janvier 2014, des élections générales étaient organisées au Bangladesh par le gouvernement par intérim, toujours dirigé par la première ministre, Sheikh Hasina, laquelle avait mis fin en 2011, par le quinzième amendement à la Constitution, au système traditionnel au Bangladesh d'un gouvernement neutre, chargé des affaires courantes;

A. whereas on 5 January 2014 Bangladesh held general elections under the auspices of an interim government headed by the former and present Prime Minister Sheikh Hasina, who had done away with the traditional Bangladeshi system of a neutral caretaker government by means of the 15th amendment to the Constitution in 2011;


Son Altesse Sheikh Nasser Al-Mohammed Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, premier ministre de l’État du Koweït

His Highness Sheikh Nasser Al-Mohammed Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Prime Minister of the State of Kuwait


6. se félicite de la libération de l'ancien Premier ministre, Sheikh Hasina, pour des raisons humanitaires;

6. Welcomes the release of former Prime Minister Sheikh Hasina on humanitarian grounds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la libération de l'ancien Premier ministre, Sheikh Hasina, pour des raisons humanitaires;

7. Welcomes the release of former Prime Minister Sheikh Hasina on humanitarian grounds;


F. considérant que le gouvernement intérimaire soutenu par l'armée a introduit, sous prétexte de mettre fin à la corruption, des mesures répressives radicales, notamment une interdiction de toutes les activités politiques, l’arrestation ou l’inculpation de plus de 160 chefs politiques, notamment 2 anciens premiers ministres, Sheikh Hasina et Khaleda Zia et plus de 100.000 civils ;

F. whereas the military-backed Caretaker Government, under the guise of ending corruption, has introduced sweeping repressive measures, including a ban on all political activity, the detention or charging of over 160 political leaders, including two former Prime Ministers, Sheikh Hasina and Khaleda Zia, and more than 100 000 civilians,


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations ...[+++]

7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled ...[+++]


La délégation du CCG était conduite par S.E. Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, vice-premier ministre et ministre des affaires étrangères du Royaume de Bahreïn et président du conseil des ministres du CCG.

The GCC delegation was led by H.E. Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Deputy Prime Minister, Minister of Foreign Affairs of the Kingdom of Bahrain and President of the Ministerial Council of the GCC.


Le CCG sera represente par Sheikh Sabah Al Ahmed al Jaber, Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangeres du Koweit, President du Conseil Ministeriel du CCG et Mr Abdulla Bishara, Secretaire General du Conseil de Cooperation du Golfe.

The GCC will be represented by Sheikh Sabah Al Ahmed al Jaber, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Kuwait, Chairman of the GCC Ministerial Council and Mr Abdulla Bishara, Secretary General of the Gulf Cooperation Council.


L'un des dossiers que nous avons étudiés portait sur Sheikh Hasina, du Bangladesh, qui est présidente de la ligue Awami et ancienne première ministre du Bangladesh.

One of our cases dealt with Sheikh Hasina of Bangladesh. She is the leader of the Awami League and the former prime minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première ministre sheikh ->

Date index: 2023-10-04
w