Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Vertaling van "première ministre lettone " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce matin, les partenaires sociaux ont rencontré M. Jean-Claude Juncker (président de la Commission européenne), M. Donald Tusk, (président du Conseil européen) et M Laimdota Straujuma (première ministre lettone).

This morning, social partners joined the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker; the President of the European Council, Donald Tusk; and Latvian Prime Minister, Laimdota Straujuma.


Les priorités de notre présidence, pour une Europe compétitive, numérique et engagée, constitueront le fil conducteur de nos travaux au cours des six prochains mois», a déclaré la Première ministre lettone, Laimdota Straujuma.

Our presidency’s priorities – competitive Europe, digital Europe and engaged Europe – will be a guiding light for our work in the coming six months”, said the Prime Minister of Latvia, Laimdota Straujuma.


Le 9 janvier, le président Jean-Claude Juncker et la Première ministre lettone, Laimdota Straujuma, inaugureront également l’Année européenne du développement 2015, qui met l’accent sur un ensemble d'actions destinées à éradiquer la pauvreté, à promouvoir le développement et à lutter contre le changement climatique pour un monde durable après 2015.

On 9 January, President Jean-Claude Juncker and the Latvian Prime Minister Laimdota Straujuma will also kick-off the European Year for Development 2015 which will focus on setting a new course to ending poverty, promoting development and combating climate change for a sustainable post-2015 world.


Lors de la dernière réunion du Conseil européen en juin, le premier ministre letton a distribué le livre qu'il a publié sur la façon dont son pays a surmonté des difficultés économiques considérables et est parvenu à stabiliser la situation avec le soutien de l'UE et du FMI.

At the last European Council in June the Latvian Prime Minister distributed his book on how Latvia had undergone successfully major economic challenges and managed to stabilise the situation, with the support of the EU and the IMF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur et se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; observe qu'un premier débat élargi s'est ten ...[+++]

10. Welcomes the fact that the VP/HR and the Latvian Presidency immediately convened an extraordinary joint council of Ministers of Foreign Affairs and Ministers of the Interior in Luxembourg, and welcomes the fact that the Member States immediately convened an extraordinary summit in order to find common solutions in response to the crisis situation in the Mediterranean; notes that a broad first debate was held on options for saving lives, fighting against smugglers and traffickers and sharing responsibility as regards reception and protection among Member States; stresses that the Member States need to further develop the commitment, ...[+++]


11. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur et se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; observe qu'un premier débat élargi s'est ten ...[+++]

11. Welcomes the fact that the VP/HR and the Latvian Presidency immediately convened an extraordinary joint council of Ministers of Foreign Affairs and Ministers of the Interior in Luxembourg, and welcomes the fact that the Member States immediately convened an extraordinary summit in order to find common solutions in response to the crisis situation in the Mediterranean; notes that a broad first debate was held on options for saving lives, fighting against smugglers and traffickers and sharing responsibility as regards reception and protection among Member States; stresses that the Member States need to further develop the commitment, ...[+++]


Il est vraiment honteux que, malgré une approche personnelle auprès du Premier ministre de la République de Lettonie, attirant son attention sur l’opportunité d’encourager le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, la Lettonie n’ait néanmoins pas saisi cette chance, alors que 15 % de la population lettone est sans emploi.

It is a real shame that, despite the fact that I made a personal approach to the Prime Minister of the Republic of Latvia, pointing out to him the opportunity of drawing on the European Globalisation Adjustment Fund, Latvia has nevertheless not made use of this opportunity, even though 15% of Latvia’s population is unemployed.


Il a été rejoint par le président polonais et les premiers ministres suédois, danois et letton.

In this he was joined by the President of Poland and the Prime Ministers of Sweden, Denmark and Latvia.


J’en ai personnellement discuté avec les Premiers ministres suédois et letton et je sais l’importance qui y est accordée.

I have personally discussed this case with the Prime Ministers of Sweden and Latvia and I am fully aware of the importance that is attached to it.


Anrijs Matiss, le ministre des transports letton, a pour sa part déclaré: «Je suis heureux d’accueillir à Riga cet événement majeur que constituent les journées RTE-T, quelques jours avant que ne s'achève avec succès la première présidence lettone de l’UE.

Anrijs Matiss, Minister of Transport of Latvia commented, "I am pleased to welcome the TEN-T Days to Riga – a key event that takes place on the eve of the successful completion of Latvia’s historic first EU Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première ministre lettone ->

Date index: 2025-09-04
w