Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première ligne pourront intervenir " (Frans → Engels) :

En outre, le nouveau régime de griefs substituera un processus unique de grief et d’appel au lieu de la multitude de processus qui existent actuellement. Là encore, les gestionnaires de première ligne pourront intervenir rapidement et directement dans le règlement des griefs.

In addition, the new grievance scheme would result in a single grievance and appeal process to replace the host of different ones that exist today, and again, it would provide front-line managers with the opportunity to be involved in the resolution of a grievance early on and directly.


La Semaine internationale de la santé maternelle et infantile garantira que nos partenaires en première ligne pourront chaque année promouvoir la cause des femmes et des enfants des populations vulnérables.

International maternal, newborn and child health week will ensure that our partners at the forefront of this issue can advocate on behalf of women and children in vulnerable populations on a yearly basis.


Dans le cadre de la nouvelle version de l'ACCIS, les États membres ont dans un premier temps la possibilité de convenir et de mettre en œuvre l'assiette commune et, dans un deuxième temps, ils pourront procéder à la consolidation qui, idéalement, devrait intervenir peu après.

In the re-launched CCCTB, Member States will have the possibility to agree on and implement the common base first, with consolidation coming as a second step, ideally soon afterwards.


La seconde phrase du troisième alinéa prévoit que les États membres et les institutions de la Communauté européenne pourront intervenir aux litiges en matière de brevets communautaires soumis au Tribunal de première instance en application de l'article 40, premier alinéa, du statut.

The second sentence of Paragraph 3 provides that Member States and the institutions of the European Community shall have the right to intervene in Community patent cases before the Court of First Instance in accordance with Article 40(1) of the Statute.


Les lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres, adoptées par le Conseil dans sa décision 2010/707/UE du 21 octobre 2010, notamment les lignes 7 et 8, appellent les États membres à promouvoir l'insertion sur le marché du travail des jeunes et à aider ces derniers, notamment les NEET, en collaboration avec les partenaires sociaux, à trouver un premier emploi, à acquérir une expérience professionnelle, ou à suivre un programme d'enseignement ou de formation complémentaire, y compris d'apprentissage, et les i ...[+++]

The guidelines for the employment policies of the Member States, adopted by the Council in its Decision 2010/707/EU of 21 October 2010, in particular guidelines 7 and 8, call on Member States to promote the integration of young people in the labour market and to help them, and in particular NEETs, in cooperation with the social partners, to find initial employment, work experience, or further education and training opportunities, including apprenticeships, and to intervene rapidly when young people become unemployed.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Lors de la première analyse d’un lot de graines, les exploitants du secteur alimentaire ne pourront mettre les germes sur le marché que si les résultats de l’analyse microbiologique sont conformes aux lignes 1.18 et 1.29 du chapitre 1 ou, s’ils analysent l’eau d’irrigation usée, à la limite d’absence dans 200 ml.

When testing a batch of seeds for the first time, food business operators may only place sprouts on the market if the results of the microbiological analysis comply with rows 1.18 and 1.29 of Chapter 1, or the limit of absence in 200 ml if they analyse spent irrigation water.


D'abord, il aidera les personnes qui sont en première ligne à intervenir dans des situations où un individu essaie d'utiliser le système à son avantage.

This bill will assist our frontline people to intervene in situations where someone is using the system to his or her advantage.


Étant sur la première ligne pour intervenir en cas de difficultés matrimoniales, il a exprimé de vives inquiétudes face à la situation actuelle.

As one who is on the frontlines of dealing with marriage difficulties, he expressed serious concern over the present situation.


Bien que les organisations du secteur privé soient la première ligne de défense en cas de déversement, la Garde côtière peut être la première à intervenir en cas de déversements auxquels une organisation individuelle n'est pas capable de faire face et peut intervenir sur des déversements au large et au nord du 60parallèle.

While private sector response organizations are the first line of defence when a spill occurs, the Coast Guard maintains the capability to provide an initial response to respond to spills beyond the individual response organization's capacity, and to respond to offshore spills and spills north of 60.


w