Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première lecture pourra évidemment " (Frans → Engels) :

Ainsi, je me félicite particulièrement du vote lundi en commission AFCO, lequel a confirmé le texte agréé par les institutions, si le vote tout à l’heure confirme ce même texte entériné par la commission AFCO, cet accord en première lecture pourra évidemment être considéré comme un modèle d’une législation rapide et efficace au niveau européen.

I am therefore particularly delighted with the vote on Monday in the AFCO Committee, which confirmed the text approved by the institutions. If the up-coming vote confirms the same text ratified by the AFCO Committee, we shall be able to consider this agreement at first reading as a model of fast and efficient legislation at European level.


Lorsqu'il aura également été approuvé par la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (ITRE) du Parlement européen, le Conseil pourra adopter sa position en première lecture, qui devrait être confirmée par le Parlement (au premier trimestre 2012, en session plénière).

Once it has also been endorsed by the ITRE Committee of the European Parliament, the Council will be able to adopt its position at first reading, which is expected to be confirmed by the Parliament (by the plenary, in the first quarter of 2012).


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, il soit disposé de la manière suivante d'un projet de loi inscrit au nom du ministre du Travail et intitulé Loi prévoyant la reprise et le maintien des services postaux: a) dès la première lecture du projet de loi et ce jusqu'à ce que le projet de loi soit lu une troisième fois, la Chambre ne s'ajournera pas, sauf en conformité d'une motion présentée par un ministre de la Couronne; b) le projet de loi pourra être lu deux fois o ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, a bill in the name of the Minister of Labour, entitled An Act to provide for the resumption and continuation of postal services, shall be disposed of as follows: (a) commencing when the said bill is read a first time and concluding when the said bill is read a third time, the House shall not adjourn except pursuant to a motion proposed by a Minister of the Crown; (b) the said bill may be read twice or thrice in one sitting; (c) after being read a second time, the said bill shall be referred to a Committee of the Whole; and (d) during consideration of the said bil ...[+++]


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, il soit disposé de la manière suivante d'un projet de loi inscrit au nom du ministre du Travail et intitulé Loi prévoyant la reprise et le maintien des services aériens: a) dès la première lecture du projet de loi et ce jusqu'à ce que le projet de loi soit lu une troisième fois, la Chambre ne s'ajournera pas, sauf en conformité d'une motion présentée par un ministre de la Couronne; b) le projet de loi pourra être lu deux fois o ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, a bill in the name of the Minister of Labour, entitled An Act to provide for the resumption and continuation of air service operations, shall be disposed of as follows: (a) commencing when the said bill is read a first time and concluding when the said bill is read a third time, the House shall not adjourn except pursuant to a motion proposed by a Minister of the Crown; (b) the said bill may be read twice or thrice in one sitting; (c) after being read a second time, the said bill shall be referred to a Committee of the Whole; and (d) during consideration of the s ...[+++]


Nous pouvons bien évidemment tourner en rond et dire que nous voulons que toutes les données à partir de maintenant aient une base scientifique solide, ce que tout le monde souhaite, mais cette législation ne nous apportera pas cela, et c’est pourquoi ce n’est, en fait, pas une très bonne idée que nous l’adoptions dans sa forme actuelle. La Commission et le Conseil ont été bien mal inspirés de soumettre, en deuxième lecture, exactement la même ...[+++]

We can of course turn round and say that we want all data from now on to have a sound scientific basis, which is what everyone wants, but this legislation will not give it to us, and that is why it is not actually a very good idea that we should adopt it in its present form, and it was not well-advised of the Commission and the Council to submit exactly the same proposal, for a second time, at second reading, for it was Parliament’s first response after first reading that was the basis for further discussion that would achieve our objective.


Cela contredit non seulement ce que le ministre nous a dit lorsque le projet de loi a pour la première fois été renvoyé au comité après la première lecture, mais également ce que le ministre a déclaré au public il n'y a même pas une heure, à la période des questions, lorsqu'il a de nouveau laissé entendre que le comité ici réuni, à la première lecture, pourra apporter au projet de loi d'importants amendements et que les gens pourro ...[+++]

It contradicts not only what the minister told us when this bill was first given to the committee after first reading, but it flies in the face of what the minister told the general public not an hour ago in question period when he implied again that this committee, at first reading, will be able to make substantial amendments to the bill and people will have an active role in drafting the bill.


La première lecture au Parlement devrait avoir lieu mi-2002. Après lecture par le Parlement, le Conseil pourra arrêter une position commune sur ce texte.

The first reading in the Parliament is expected for mid-2002, after which the Council can agree on a common position.


J'espère que le Conseil approuvera également les amendements du Parlement et que la résolution pourra ainsi être adoptée le plus tôt possible dans des délais comparables à ceux de cette première lecture.

I hope that the Council will also agree to all Parliament's amendments and that the regulation can thus be adopted as soon as possible in terms reflecting this first reading.


C'est pourquoi, lors de la première lecture, le Parlement a introduit un mécanisme qui a été appelé centre de coordination et de suivi de la santé et qui s'inscrivait, bien évidemment, dans le cadre de la Commission et du programme.

Obviously, there is a need for a coordinating organisation, which is why, at first reading, Parliament recommended a mechanism called the Health Coordination and Monitoring Centre which would, of course, operate under the Commission and the programme.


Mme de Palacio a présenté cette proposition à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme le jour même de son adoption, et nous espérons que le Parlement pourra l'examiner en urgence afin de permettre un accord au Conseil en décembre, avec l'espoir que la codécision puisse intervenir dès la première lecture.

Mrs De Palacio presented this proposal to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism the same day that it was adopted, and we hope that Parliament will be able to examine it as a matter of urgency in order to enable an agreement to be reached at the Council in December, with the hope that the co-decision procedure can take place at first reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture pourra évidemment ->

Date index: 2025-01-09
w