Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "première lecture peu de personnes croyaient que nous " (Frans → Engels) :

À l’issue du vote en première lecture, peu de personnes croyaient que nous aurions réellement pu obtenir ce résultat.

After the vote at first reading not many believed that we would be able actually to achieve a result.


Nous rappellerons que le projet de loi C-46 a été adopté un peu plus tôt, et qu'à la suite de son dépôt en première lecture, les parties en étaient d'ailleurs venues à un accord de principe.

Hon. members will recall that after Bill C-46 received first reading, the parties reached an agreement in principle.


Le Président nous a dit que le projet de loi C-280, tel que présenté en première lecture, adopté en deuxième lecture et renvoyé à ce comité pour fins d'étude, engendrerait de nouvelles dépenses et nécessiterait la sanction royale pour l'octroi de nouveaux crédits, compte tenu du fait qu' ...[+++]

The Speaker has indicated to us that Bill C-280, as tabled on first reading, passed on second reading and referred to this committee for study, would result in new spending and that a royal recommendation would be required for the appropriation of public revenues, since a new 17-member commission would be created.


Voilà une situation où il est souhaitable que nous présentions le projet de loi au début, en première lecture, et que nous laissions les partis d'opposition s'exprimer (1930) La ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, par exemple, n'est pas une mauvaise personne.

Under the circumstances, it would be better to reintroduce the bill at first reading and let the opposition parties speak their minds (1930) The Minister of Public Safety and Emergency Preparedness is not a bad person. She is well educated, has a PhD and used to teach law.


Si vous jugez qu'il comporte des lacunes, vous pouvez y proposer des amendements importants [.] Si, en fait, lors des discussions, il est prouvé que nous n'avons pas fait de notre mieux pour améliorer la vie des membres des Premières nations, vous pourriez me donner des recommandations quant à la façon de modifier le projet de loi [.] Je crois qu'il s'agit d'une excellente occasion de prouver à ceux qui pensent le contraire que les députés peuvent être de bons législateurs ...[+++]

If you don't believe it's been done right, you can make amendments to the legislation of a significant matter.If in fact in the discussion it is proven, and it shows somehow we have not put our best foot forward to improve the lives of first nations citizens, please give me recommendations as to how we might do it differently. This is a great opportunity to prove to many who have differing opinions that members of Parliament can be good legislators by having the ability to make fundamental change at committee at first reading, instead of sending it to you, as you know, at second reading, where you've already agreed in principle and there ...[+++]


Il va sans dire que nous devrions participer plus aux débats sur cette question parce qu’il s’agit d’une procédure de codécision, mais la Commission nous a transmis sa proposition peu de temps avant l’échéance du règlement et le fait est que l’absence d’adoption en première lecture provoquerait un vide juridique qui porterait préjudice spécifiquement à ceux que nous entendons soutenir.

It is true that the issue deserves a debate with greater participation from us, not least because it deals with the codecision procedure, but the Commission submitted its proposal at a time when the regulation’s period in force was almost at an end, and if it is not adopted at first reading, a legal vacuum would be created that would damage precisely those that we are trying to support.


Les 380 millions d'euros que nous avions adoptés en première lecture, en plénière, le 4 avril, sont à nos yeux un minimum minimorum . le Conseil a d'ailleurs sur le volet budgétaire une position, je dirais, un peu paradoxale.

The EUR 380 million which we had adopted at the time of the first reading in plenary session, on 4 April, is in our view the minimum minimorum . Moreover, as far as the budgetary aspect is concerned the Council’s position is to my mind somewhat paradoxical.


Les 380 millions d'euros que nous avions adoptés en première lecture, en plénière, le 4 avril, sont à nos yeux un minimum minimorum. le Conseil a d'ailleurs sur le volet budgétaire une position, je dirais, un peu paradoxale.

The EUR 380 million which we had adopted at the time of the first reading in plenary session, on 4 April, is in our view the minimum minimorum. Moreover, as far as the budgetary aspect is concerned the Council’s position is to my mind somewhat paradoxical.


Nous sommes dans une situation un peu particulière : en deuxième lecture, la commission de l’environnement a même été en mesure d’améliorer un peu le résultat de la première lecture, et ceci - le mérite en revient encore une fois aux membres de la commission - grâce à l’amendement retenu qui combinait les meilleurs aspects de la première lecture et de la position commun ...[+++]

We are in a rather special situation in the sense that the committee in the second reading was even able to improve on the results of the first reading, and this is due – thanks again to the committee members – to the adopted amendment, which combined the best aspects of the first reading and the Council’s common position.


Supposons que nous déclarions nulle et non avenue la première lecture du projet de loi en cause, peu importe la méthode utilisée.

Let us assume that we expunge, by whatever methodology, the first reading of the bill before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture peu de personnes croyaient que nous ->

Date index: 2021-11-20
w