Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première lacune était " (Frans → Engels) :

La première lacune était l'absence de la doctrine onusienne de la responsabilité de protéger, énoncée en 2001. Il s'agit essentiellement de l'obligation qu'ont les États de protéger les populations vulnérables et les minorités contre le nettoyage ethnique et des actions de genre.

The first was the UN concept that came out in 2001 of the responsibility to protect, which is basically an obligation on states to protect vulnerable populations and minorities from ethnic cleansing and things like that.


85. se réjouit de ce que l'audit mentionné ci-avant concluait que la DG Innovation et support technologique était parvenue à corriger nombre des lacunes qui avaient été observées dans ses procédures lors du premier audit transversal des marchés publics, en 2005 et 2006; observe toutefois, avec regret, que les lacunes suivantes étaient relevées:

85. Welcomes the fact that the abovementioned audit concluded that DG ITEC has succeeded in remedying many of the procedural deficiencies observed during the first transversal audit of procurement in 2005 and 2006; notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:


85. se réjouit de ce que l’audit en question concluait que la DG Innovation et support technologique était parvenue à corriger nombre des lacunes qui avaient été observées dans ses procédures lors du premier audit transversal des marchés publics, en 2005 et 2006; observe toutefois, avec regret, que les lacunes suivantes étaient relevées:

85. Welcomes the fact that the audit referred to concluded that DG ITEC has succeeded in remedying many of the procedural deficiencies observed during the first transversal audit of procurement in 2005 and 2006; notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:


La première lacune était liée au fait que l'utilisation de substances CMR - cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction - dans les produits de consommation n'était pas interdite.

The first deficiency was that the use in consumer articles of CMR substances – carcinogens, mutagens or substances toxic to reproduction – was not prohibited.


Voilà donc la première lacune du système actuel. La seconde, c'est que le public ne comprenait pas le processus de nomination qui n'était pas transparent.

The second defect was that the public didn't understand the process; it wasn't transparent.


4. souligne que si, du point de vue du développement, le Mercosur a obtenu un premier succès en stimulant la croissance interrégionale, il s'est avéré moins performant dans d'autres domaines du développement; constate que les économies des pays du Mercosur sont déjà relativement ouvertes et libéralisées, conformément au "consensus de Washington" qu'ils suivent à la lettre; observe que le but du Mercosur était d'accélérer le développement économique et la justice sociale, et que la libéralisation devait servir à générer une croissanc ...[+++]

4. Points out that, if from a development perspective Mercosur achieved initial success in stimulating intra-regional growth, in other development areas it has proved less successful: Mercosur countries' economies are already relatively open and liberalised, in line with the 'Washington consensus' that they strictly followed. Observes that the aim of Mercosur was to accelerate economic development along with social justice, and that liberalisation was deemed to generate export-led economic growth which in turn would help with poverty reduction, but there are some failings on the poverty front;


Il convient de souligner, à leur honneur, que trois premières nations — les premières nations White Bear de la Saskatchewan, la tribu des Blood et la nation Siksika de l'Alberta — ont rapidement commencé à combler cette lacune dans le cadre d'un projet pilote. Ce dernier était supervisé par un comité directeur composé de représentants de Pétrole et gaz des Indiens du Canada, d'Affaires indiennes et du Nord Canada, du Conseil des re ...[+++]

To their credit, three first nations, the White Bear First Nations from Saskatchewan and the Blood Tribe and Siksika Nation from Alberta, began working diligently to fill this gap through a pilot project overseen by a steering committee composed of representatives from Indian Oil and Gas Canada, Indian and Northern Affairs Canada, the Indian Resource Council, and the three first nations chiefs.


En outre, il y aura pour la première fois un système de responsabilité pour l’ensemble de la Communauté, permettant de combler les lacunes en la matière, ce qui était nécessaire depuis longtemps, et ceci au profit de l’environnement. Mon groupe accueille donc très favorablement le résultat de la procédure de conciliation.

Moreover, there will, for the first time, be one system of liability for the whole Community, doing away with liability loopholes whose closure was long overdue and thereby benefiting the environment, so my group very definitely welcomes the outcome of the conciliation procedure.


L'objectif du premier comité était d'étudier ces incidents afin de déterminer ce qui s'était produit et pourquoi; de tenter d'évaluer la nature et l'étendue de la menace terroriste au Canada; d'évaluer notre état courant de préparation; et d'identifier les lacunes et les problèmes.

The objective of that first committee was to study these incidents in order to find out what happened, and why; to try to assess the extent and nature of the terrorist threat to Canada; to assess our current state of preparedness, and to identify any gaps or issues that existed.


Premièrement, c'était et ça reste une mesure législative complexe, sérieuse, bien rédigée, qui vise à combler de nombreuses lacunes dans notre système de justice pénale.

First it was and still is a thoughtful, well drafted and complex piece of legislation which attempts to fill numerous cracks in the criminal justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lacune était ->

Date index: 2021-11-17
w