Je veux parler de la déclaration faite lundi par Mme De Keyser au sujet des huit morts à Gaza et dans laquelle elle affirme - je reprends ses termes - que ce massacre est un acte délibéré et qu’en 1987, la première intifada avait démarré à la suite d’un incident de moindre gravité.
I refer to the declaration made by Mrs De Keyser on Monday concerning the eight deaths in Gaza, a declaration in which she claimed – I quote word for word – that the killings were a deliberate act and that, in 1987, the first Intifada was started by a less serious incident.