Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «première fois notre drapeau » (Français → Anglais) :

"En plein milieu du XX e siècle, nous avons pu voir, pour la première fois, notre planète depuis l'espace.

''In the middle of the 20th century, we saw our planet from space for the first time.


À Pickering, nous avons eu le privilège de hisser pour la première fois le drapeau franco-ontarien.

In the city of Pickering, we have had the privilege of raising for the first time the Franco-Ontarian flag.


Pour la première fois, le drapeau philippin fut hissé comme symbole national du magnifique pays d'où je viens.

For the first time, the Philippine flag was raised to be a national symbol of my beautiful country of birth.


C'est en 1975 qu'un groupe d'étudiants de l'Université Laurentienne, à Sudbury, sous le leadership du professeur Gaétan Gervais, ont hissé pour la première fois le drapeau franco-ontarien, le 25 septembre.

It was on that date in 1975 that a group of students from Laurentian University in Sudbury, under the leadership of Professor Gaétan Gervais, hoisted the Franco-Ontarian flag for the first time.


Notre priorité absolue consiste à faire en sorte que les ressources disponibles soient utilisées efficacement et en temps opportun, principe que la Commission s'est elle-même pleinement engagée à respecter et que concrétise la réforme de la gestion de notre aide extérieure, dont les premiers fruits sont aujourd'hui visibles.

Our first and over-riding priority is to ensure that the available resources are used in an effective and timely fashion - a task to which the Commission has committed itself fully, and where the first fruits of the reform of the management of our external assistance are now being seen.


Face aux pressions intenses sur les marchés à l’exportation, et sur une part croissante des matières premières, nous devons améliorer notre compétitivité face à nos principaux partenaires commerciaux en renforçant notre productivité.

Faced with intense pressure on export markets and for a growing range of inputs we must improve our competitiveness vis- à-vis our main trading partners through higher productivity.


Nos chercheurs, nos entrepreneurs et nos entreprises jouent un rôle de premier plan sur la scène internationale, tandis que nos valeurs, nos traditions, notre créativité et notre diversité constituent d'incomparables atouts.

We have world leading researchers, entrepreneurs and companies and unique strengths in our values, traditions, creativity and diversity.


Et c'est notre écoute qui a motivé ma Commission à retirer 100 propositions au cours des deux premières années de notre mandat, à diminuer de 80 % le nombre d'initiatives présentées par rapport aux 5 années précédentes, et à lancer un réexamen en profondeur de l'ensemble de la législation en vigueur.

And it is us listening that motivated my Commission to withdraw 100 proposals in our first two years of office, to present 80% fewer initiatives than over the past 5 years and to launch a thorough review of all existing legislation.


C'est avec beaucoup d'émotions que les délégués saluèrent pour la première fois leur drapeau national [.]

It was with great emotion that the delegates saluted their national flag for the first time .


Le 21 janvier 1948, le premier ministre, Maurice Duplessis, fit hisser pour la première fois notre drapeau distinctif sur la tour centrale du Parlement du Québec.

On January 21, 1948, Premier Maurice Duplessis had our distinctive flag raised for the first time over the central tower of the Quebec parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première fois notre drapeau ->

Date index: 2021-01-12
w