La mise en œuvre des programmes d'abandon volontaire de la production a conduit à une diminution de celle-ci de 2,2 millions de tonnes durant les deux premières campagnes de commercialisation, autrement dit à une réduction nettement plus faible que l'objectif de 6 millions de tonnes qui avait été fixé pour la période transitoire des quatre (4) campagnes commerciales au cours desquelles le régime de restructuration serait appliqué.
The implementation of voluntary production renunciation schemes led to a fall in production of 2.2 million tonnes during the first two marketing periods, i.e. substantially below the target of 6 million tonnes set for the transitional period of (4) marketing periods for the implementation of the restructuring regime.