Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier rang desquels jens-peter bonde » (Français → Anglais) :

Et je félicite les soixante-six autres cosignataires de cette motion, au premier rang desquels Jens-Peter Bonde et Christopher Heaton-Harris, qui ont eu le courage et la lucidité de résister à toutes les pressions.

I congratulate the sixty-six other co-signatories to this motion, led by Mr Bonde and Mr Heaton-Harris, who had the courage and clarity to resist all the pressure.


Mes collègues Klaus Hänsch, Ingo Friedrich, Karl von Wogau, Francis Wurtz et Jens-Peter Bonde et moi-même avons le privilège de faire partie du Parlement européen depuis les premières élections directes de 1979.

I share with Mr Klaus Hänsch, Mr Ingo Friedrich, Mr Karl von Wogau, Mr Francis Wurtz and Mr Jens-Peter Bonde the privilege of having been a Member of the European Parliament since its first elections in 1979.


Étaient présents au moment du vote Herbert Bösch (président f.f. et premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président), Freddy Blak (rapporteur et troisième vice-président), Jens-Peter Bonde (suppléant Rijk van Dam), Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Arlene McCarthy), Erik Meijer (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Giacomo Santini (suppléant Generoso Andria), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, ...[+++]

The following were present to the vote: Herbert Bösch, acting chairman and 1st vice-chairman; Paulo Casaca, 2nd vice-chairman; Freddy Blak, rapporteur and 3rd vice-chairman; Jens-Peter Bonde (for Rijk van Dam), Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Arlene McCarthy), Erik Meijer (for Michel-Ange Scarbonchi), Giacomo Santini (for Generoso Andria), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Ursula Stenzel (for Brigitte Langenhagen), Jeffrey William Titford and Michiel van Hulten.


En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus élect ...[+++]

Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier rang desquels jens-peter bonde ->

Date index: 2021-06-25
w