Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «premier ministre tunisien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In this context, the Tunisian Prime Minister, in a letter sent to President Juncker in August 2015, and reiterated in December by a letter from the Minister of Development Cooperation and Investment, requested a second MFA operation from the EU in the amount of EUR 500 million, which would accompany the successor IMF programme.


Dans ce contexte, le premier ministre tunisien, dans une lettre adressée au président Juncker en août 2015, a demandé à l'UE une deuxième AMF d'un montant de 500 millions d'EUR devant accompagner le programme suivant du FMI, demande qui a été réitérée en décembre par lettre du ministre du développement, de la coopération et des investissements.

In this context, the Tunisian Prime Minister, in a letter sent to President Juncker in August 2015, and reiterated in December by a letter from the Minister of Development Cooperation and Investment, requested a second MFA operation from the EU in the amount of EUR 500 million, which would accompany the successor IMF programme.


Le 20 juillet, lors du Conseil affaires étrangères, nous avons eu une longue discussion avec le Premier ministre tunisien Habib Essid sur les menaces auxquelles font face le pays et la région toute entière, et en tant qu'Union européenne nous avons réitéré notre soutien.

On July the 20th, we had a long discussion at the Foreign Affairs Council with Tunisian premier Habib Essid on the threats the country and the whole region are facing, and as the EU we guaranteed once again our support.


Ces derniers mois, plusieurs visites et réunions politiques à haut niveau ont eu lieu - visites de la HR/VP Mogherini, du président du Conseil européen Tusk et du commissaire Hahn à Tunis et visites récentes du Premier ministre tunisien Essid à Bruxelles où il a rencontré le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker.

In the past months, several EU high level political visits and meetings took place - visits of HR/VP Mogherini, European Council President Tusk and Commissioner Hahn to Tunis, and recent visits of Tunisian Prime Minister Essid to Brussels where he met the President of the European Commission Juncker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 20 juillet dernier, le président Jean-Claude Juncker et la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini ont rencontré le Premier ministre tunisien Habib Essid.

On 20 July, President Jean-Claude Juncker and High Representative-Vice President Federica Mogherini met with the Tunisian Prime Minister Habib Essid.


Sa première réunion, présidée conjointement par la haute représentante et vice‑présidente, Mme Catherine Ashton, et le Premier ministre tunisien, M. Béji Caĭd Essebsi, les 28 et 29 septembre à Tunis, a donné lieu à une large participation des partenaires européens et internationaux.

Its first meeting, chaired jointly by HR/VP Catherine Ashton and Tunisian Prime Minister Béji Caĭd Essebsi on 28-29 September in Tunis, allowed a wide involvement of European and international partners.


Bruxelles, le 5 décembre 2011 – Le Premier ministre tunisien par intérim, Béji Caïd Essebsi, et le président du Conseil national de transition libyen, Mustapha Mohammed Abdel Jalil, sont les derniers invités spéciaux qui ont confirmé leur participation aux Journées européennes du développement qui se tiendront les 15 et 16 décembre et qui, au lendemain du Printemps arabe, seront consacrées, pour la première fois, à la démocratie, aux droits de l’homme et à la gouvernance.

Brussels, 05 December 2011 - Interim Prime Minister of Tunisia, H.E. Beji Caid el Sebsi, and Chairman of the National Transitional Council of Libya, H.E. Mustafa Mohammed Abdul Jalil, are the latest special guests to confirm their attendance at European Development Days on 15-16 December, which in the wake of this year’s Arab Spring events, will focus for the first time on democracy, human rights and governance.


– (EN) Pour sa première visite à l’étranger, c’est dans l’Union européenne que le nouveau Premier ministre tunisien s’est rendu.

– The first foreign visit which the new Tunisian Prime Minister made was to the European Union.


En soi, ce choix est important, puisque le Premier ministre tunisien a voulu donner un message clair quant à la voie sur laquelle il souhaite que son pays s’engage.

The choice in itself is important since the Tunisian PM wanted to give a clear message of the path he wishes his country to take.


T. considérant que Rafik Ben Adessalam, ministre tunisien des affaires étrangères, a proposé d'accueillir, le 24 février 2012, la première réunion d'un groupe international d'amis de la Syrie à créer;

T. whereas the Tunisian Foreign Minister, Rafik Ben Adessalam, has offered to host the first meeting on 24 February 2012 of a to be established international group of ‘Friends of Syria’;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre tunisien ->

Date index: 2023-12-24
w