Le président: Cela m'amène en fait à ma troisième question, à savoir le fait que le premier ministre souhaite que le Parlement évalue son candidat ne constitue-t-il pas en soi un mécanisme de contrôle des décisions du premier ministre et par conséquent une garantie supplémentaire?
The Chair: You actually took me to my third question, which was, wouldn't the fact that the Prime Minister wishes to submit his nominee to Parliament be, in itself, a check on the Prime Minister, and therefore, by itself, standing alone, a value-added piece?