Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «premier ministre prétend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier ministre prétend que le huard est victime de la spéculation à court terme. Toutefois, ce n'est pas une crise à court terme qui, depuis 25 ans, provoque le déclin du dollar, qui a perdu 25 p. 100 de sa valeur sous la houlette du premier ministre.

The Prime Minister says that the loonie is the victim of short term speculation, but it is not a short term crisis that has led to a 25 year decline and a 25% decline under his watch.


Le premier ministre prétend tout le temps qu'il est un grand gestionnaire des deniers publics, qu'il fait tous les efforts nécessaires, avec son ministre des Finances, pour réduire les dépenses.

The Prime Minister always claims that he is great at managing taxpayers' money and that he and his finance minister are doing everything they can to reduce spending.


La Grèce sert-elle de cobaye, comme le prétend le premier ministre grec?

Is Greece a 'guinea pig', as the Greek Prime Minister claims?


Elle n’est malheureusement plus, comme le prétend le Premier ministre, le chef de file de la négociation climatique.

Europe is unfortunately no longer, as the Prime Minister claims, the leader in the climate-change negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».

Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.


Selon les comptes rendus, le premier ministre prétend avoir dit au premier ministre du Vietnam que le Canada voulait que le Vietnam respecte la liberté d'expression et la liberté de religion.

By all accounts, when the Prime Minister spoke to that issue, he claimed to have told the Vietnamese prime minister that Canada wants Vietnam to honour freedom of expression and freedom of religion.


Nous voulons mettre en place des mécanismes qui nous permettront d'éviter de telles situations à l'avenir (1435) [Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, comment la vice-première ministre peut-elle justifier que le souci de transparence que le premier ministre prétend avoir aille jusqu'à faire en sorte que le gouvernement et les ministres ne répondent pas aux questions dans cette Chambre?

We want to put in place mechanisms to ensure it does not happen again (1435) [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, how can the Deputy Prime Minister justify the fact that the interest in transparency the Prime Minister claims to have means that the government and the ministers do not answer questions in the House?


Ce qui me répugne, c’est que le Premier ministre britannique, ce menteur de M. Blair, et son gouvernement travailliste pourri et corrompu s’associent à ce processus d’intégration des forces armées britanniques au projet d’armée européenne, tout en prétendant défendre l’intérêt national de la Grande-Bretagne.

What disgusts me is that Britain’s Prime Minister, the liar Mr Blair, and his rotten and corrupt Labour Government collude with the process of integrating Britain’s armed forces into the planned European army, while pretending to defend Britain’s national interest.


Il reste aussi à voir si nous devons accréditer un Premier ministre turc qui prétend qu’il respectera les principes de laïcité de l’État et de démocratie alors qu’il y a quelques années encore, il tenait les propos suivants: «Les mosquées sont nos casernes, les minarets nos baïonnettes, les dômes nos casques et les croyants nos soldats».

It also remains to be seen whether we should give much credence to a Turkish Prime Minister who claims he will respect the lay state and democracy but who, a few years ago, was still making statements along the lines of ‘the mosques are our barracks, the minarets our bayonets, the domes our helmets and the believers our soldiers’.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, B.Q.): Monsieur le Président, nous reconnaissons que le premier ministre a fait des efforts louables, mais il reste quand même que puisque le premier ministre prétend que ce forum n'est pas décisionnel et que les véritables décisions seront prises lors des conférences des ministres de la Santé, pourquoi alors s'entête-t-il à vouloir gaspiller 12 millions de dollars tirés directement des poches des contribuables du Canada?

Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, we recognize the Prime Minister's commendable efforts but since he claims that this is not a decision making forum and that the real decisions will be made at health ministers' conferences, why does he stubbornly insist on wasting $12 million taken directly from the pockets of Canadian taxpayers?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre prétend ->

Date index: 2021-12-08
w