Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre irlandais avait » (Français → Anglais) :

La création de la task-force a été tout récemment favorablement accueillie par le Premier ministre irlandais Leo Varadkar, lors d'un débat sur l'avenir de l'Europe organisé au Parlement européen le mardi 17 janvier.

The creation of the Task Force was most recently welcomed by Irish Prime Minister Leo Varadkar in a debate on the Future of Europe in the European Parliament on Tuesday 17 January.


Par note du 4 décembre 1998, les autorités françaises ont fait savoir que la décision avait fait l'objet d'une circulaire du Premier ministre, en date du 26 juillet 1996, relative à la procédure mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté [2].

In their note of 4 December 1998, the French authorities stated that the Decision had been the subject of a circular from the Prime Minister, dated 26 July 1996, relating to the reciprocal procedure on national measures derogating from the principle of the free movement of goods within the Community [2].


À la veille de l'événement, les trois présidents ont participé, aux côtés du Premier ministre italien, M. Matteo Renzi, à un débat sur l'État de l'Union, qui a eu lieu dans la Salle des Horaces et des Curiaces des Musées Capitolins, la même où le traité de Rome avait été signé le 25 mars 1957.

On the eve of the event, the three Presidents participated, alongside Italian Prime Minister Matteo Renzi, in a debate on the State of the Union, which took place in the Horatii and Curiatii Room in the Capitolini Museum – the same room in which the Treaty of Rome was signed on 25 March 1957.


Il a rappelé qu'il avait rencontré récemment le Premier ministre et le président ukrainiens, et que ceux-ci avaient déclaré qu'ils redoubleraient d'efforts, ce qu'ils ont fait.

He recalled that he recently met the Ukrainian Prime Minister and the Ukrainian President and that both promised that they would walk the last mile, and they did.


Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).

In the first draft, which created the post of the President of the Council, there was a proposal that this Council President should be a prime minister who had been in office for at least two and a half years (as a joke, Mr Reinfeldt, we called it the ‘Bruton clause’, after John Bruton, because John told us that he had been prime minister for two years and seven months, and therefore would be eligible for the post).


Si, pour régler le problème irlandais, on rouvre un débat sur la ratification dans d’autres pays, notamment la Grande-Bretagne, on se met dans une situation impossible, et le plus difficile du compromis, ça a été la discussion tôt, très tôt, le vendredi matin du Conseil européen, entre le Premier ministre irlandais et le Premier ministre de Grande-Bretagne, pour trouver un accord.

If, in order to sort out the Irish problem, we reopen the debate about ratification in other countries, particularly the United Kingdom, we put ourselves in an impossible situation, and the most difficult compromise was the discussion early, very early on the Friday morning at the European Council, between the Irish Prime Minister and the British Prime Minister, trying to seek an agreement.


Voyez la solidarité des Européens, la solidarité des pays européens avec l’Irlande, et pensez à ce qu’il se serait passé si l’Irlande avait dû affronter seule cette crise financière!» Si le Premier ministre irlandais ne dit pas à ses concitoyens: «Vous devez à présent collaborer avec les Européens de façon solidaire, dans votre propre intérêt!», tout cela n’aura à nouveau servi à rien.

Look at the solidarity of the Europeans, of the European States with Ireland and imagine what would have happened if Ireland had been facing this financial crisis alone!’ If the Irish prime minister does not tell his people: ‘Now you must work together in solidarity with the Europeans in your own interest!’, then it will all come to nothing again.


Elle est encouragée par la décision de l’Estonie, l’annonce de la Finlande, la déclaration du Premier ministre irlandais, le discours de Mme Merkel devant le Bundestag, et les propos du président Napolitano, qui, lorsqu’il est entré en fonction hier, a déclaré clairement qu’il n’y avait aucune alternative au processus constitutionnel européen.

It is also being encouraged by Estonia’s decision, the announcement made by Finland, the statement from the Irish Prime Minister, the speech made by Mrs Merkel before the Bundestag and the words of President Napolitano who, when he took office yesterday, stated clearly that there was no alternative to the European constitutional process.


Permettez-moi également de vous rappeler, au nom du Conseil, que le Premier ministre irlandais avait déclaré, lors de la réunion de Séville, que son gouvernement entendait organiser un référendum cet automne afin de permettre à l’Irlande de ratifier le traité de Nice.

On behalf of the Council, I would like to recall that, at the meeting in Seville, Ireland’s Prime Minister stated that his government intended holding a referendum this autumn, so that Ireland can ratify the Treaty of Nice.


Au Conseil européen de Dublin (juin 1990), le premier ministre des Pays-Bas avait suggéré d'instaurer une coopération dans le secteur de l'énergie avec les pays d'Europe de l'est et de l'ancienne Union soviétique, dans la perspective de stimuler leur redressement économique et d'améliorer la sécurité d'approvisionnement de la Communauté.

At the Dublin European Council (June 1990), the Prime Minister of the Netherlands suggested establishing cooperation in the energy sector with the eastern European and former Soviet Union countries, with the aim of stimulating economic growth and improving the EU's security of supply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre irlandais avait ->

Date index: 2021-12-20
w