Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Vertaling van "premier ministre indien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant la Commission des revendications particulières des Indiens comme ministère et le premier ministre comme ministre compétent

Order Designating the Indian Specific Claims Commission as a Department and the Prime Minister as Appropriate Minister


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, ont assisté au sommet le Premier ministre indien, Narendra Modi, le président du Conseil européen, Donald Tusk, et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.

European Commission President, Jean-Claude Juncker, took part in the Summit alongside India's Prime Minister, Narendra Modi, European Council President, Donald Tusk, and the High Representative and Vice President, Federica Mogherini.


En marge du sommet, le président Juncker a tenu des réunions bilatérales avec le premier ministre japonais, M. Shinzō Abe, et avec le premier ministre indien, M. Narendra Modi.

In the margins of the Summit, President Juncker had bilateral meetings with the Prime Minister of Japan, Shinzō Abe, and the Prime Minister of India, Narendra Modi.


10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Premier ministre indien, au ministre indien de la justice, au ministre indien de l'intérieur, au ministre indien de la justice sociale et de l'émancipation, au Conseil, à la HR/VP, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'Union, au Secrétaire général du Commonwealth, au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu'au président de l'Assemblée générale des Nations unies.

10. Instructs its President to forward this resolution to India’s Prime Minister, India’s Minister for Law and Justice, India’s Home Minister, India’s Minister of Social Justice and Empowerment, the Council, the HR/VP, the Commission, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the EU Member States, the Secretary-General of the Commonwealth, the Secretary-General of the UN and the President of the UN General Assembly.


9. charge son Président de transmettre la présente résolution au Premier ministre indien, au ministre indien de la justice, au ministre indien de l'intérieur, au ministre indien de la justice sociale et de l'émancipation, au Conseil, à la HR/VP, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'Union, au Secrétaire général du Commonwealth, au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu'au président de l'Assemblée générale des Nations unies.

9. Instructs its President to forward this resolution to India’s Prime Minister, India’s Minister for Law and Justice, India’s Home Minister, India’s Minister of Social Justice and Empowerment, the Council, the HR/VP, the Commission, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the EU Member States, the Secretary‑General of the Commonwealth, the Secretary-General of the UN and the President of the UN General Assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Premier ministre indien, au ministre indien de la justice, au ministre indien de l'intérieur, au ministre indien de la justice sociale et de l'émancipation, au Conseil, à la HR/VP, à la Commission, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'Union, au Secrétaire général du Commonwealth, au Secrétaire général des Nations unies ainsi qu'au président de l'Assemblée générale des Nations unies.

10. Instructs its President to forward this resolution to India’s Prime Minister, India’s Minister for Law and Justice, India’s Home Minister, India’s Minister of Social Justice and Empowerment, the Council, the HR/VP, the Commission, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the EU Member States, the Secretary-General of the Commonwealth, the Secretary-General of the UN and the President of the UN General Assembly.


L’accord de Copenhague, conclu par le président américain Obama, le président brésilien Lula, le Premier ministre chinois Wen Jiabao, le Premier ministre indien Singh et le président sud-africain Zuma, et imposé à tous les autres pays, n’a même pas encore été formellement adopté.

The Copenhagen Accord, agreed by US President Obama, Brazilian President Lula, Chinese Premier Wen Jiabao, Indian Prime Minister Singh and South African President Zuma, and imposed on all the remaining countries, has not even been formally adopted.


M. Mandelson s’entretiendra avec le Premier ministre indien, M. Manmohan Singh, le ministre du commerce, M. Kamal Nath, et le chef de l’exécutif du Bengale occidental, M. Buddhadeb Bhattacharya.

Mr Mandelson will meet with Prime Minister Dr. Manmhohan Singh, Indian Commerce Minister Mr. Kamal Nath and Chief Minister of West Bengal Mr. Buddhadeb Bhattacharya.


Durant son séjour à New Delhi, il espère rencontrer des membres importants du gouvernement, notamment le vice-premier ministre indien, L.K. Advani, le ministre des affaires étrangères, M. Yashwant Sinha, le conseiller pour la sécurité nationale, M. Brajesh Mishra, et le ministre des finances, M. Jaswant Sing.

During his stay in New Delhi, he hopes to meet Senior Members of the Government, including Indian Deputy Prime Minister, Mr. L. K. Advani, Minister for External Affairs, Mr Yashwant Sinha, Finance Minister, Mr Jaswant Singh, and National Security Adviser, Mr Brajesh Mishra.


Ces mesures positives interviennent à la suite de la visite effectuée par le premier ministre indien, M. Vajpayee, à Srinagar les 18 et 19 avril et de la conversation téléphonique que les deux premiers ministres, Messieurs Jamali et Vajpayee, ont eue le 28 avril.

These positive developments follow on from Prime Minister Vajpayee's 18-19 April visit to Srinagar and the telephone conversation between Prime Ministers Jamali and Vajpayee on 28 April.


J'ai en outre toujours affirmé qu'en fin de compte, les Tibétains devraient pouvoir décider de l'avenir du Tibet ; comme l'a déclaré Pandit Jawaharlal Nehru, le premier Premier ministre indien, le 7 décembre 1950, devant le parlement indien : "le dernier mot concernant le Tibet devrait revenir au peuple tibétain, et à personne d'autre".

I have also always maintained that ultimately the Tibetan people must be able to decide about the future of Tibet as Pandit Jawaharlal Nehru, the first Prime Minister of India, stated in the Indian Parliament on December 7. 1950: “.the last voice in regard to Tibet should be the voice of the people of Tibet and nobody else”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre indien ->

Date index: 2024-11-14
w