Comme la motion dont nous sommes saisi se rapporte au comportement du premier ministre et qu'elle s'attaque au premier ministre, je pense qu'en ce qui concerne le premier ministre, il n'y a aucune règle qui tienne ou que toute règle doit être violée, détournée, écartée ou réinventée.
Because this motion impinges on the Prime Minister's behaviour, and because it causes distress to the Prime Minister, when it comes to the Prime Minister there are no rules, or what rules there are have to be bent, twisted, ignored or reinvented, whatever the case may be when it comes to the Prime Minister.