Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre et moi avons expliqué très » (Français → Anglais) :

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je ne vois pas ce que je pourrais ajouter à ce que le vice-premier ministre et moi avons déjà dit à la Chambre.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I do not believe I can add to what the Deputy Prime Minister and I have said in the House.


Monsieur le Président, hier, le premier ministre et moi avons expliqué très clairement le détail de ces dépenses et tout ce qui avait été dit à propos de ce plan.

Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister and I made it very clear what these expenditures are and what was said about this plan.


La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.

The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.


Monsieur le Président, le premier ministre et moi avons déclaré très clairement qu'il faut que le Plan d'action économique du Canada, soit l'important plan de relance de l'économie qui est contenu dans le budget de 2009, soit mis en oeuvre.

Mr. Speaker, the Prime Minister and I have been clear that what needs to happen is that Canada's economic action plan, the major stimulus to our economy that is contained in budget 2009, needs to be implemented.


Le président Juncker et le Premier ministre français, Manuel Valls, ont appelé le Parlement européen et le Conseil à très rapidement approuver les nouvelles mesures anti-terreur proposées par la Commission ces derniers mois.

President Juncker and Prime Minister Valls called on the European Parliament and the Council to urgently agree new anti-terror measures that the Commission has proposed in recent months.


Tout au long de ces six mois, avec le Premier ministre Reinfeldt, nous avons parlé avec Obama; nous avons parlé avec Hu et Wen; nous avons parlé avec Singh; nous avons parlé avec Medvedev; nous avons parlé avec Lula.

During these six months, together with Prime Minister Reinfeldt, we spoke with Obama; we spoke with Hu and Wen; we spoke with Singh; we spoke with Medvedev; we spoke with Lola.


Tout au long de ces six mois, avec le Premier ministre Reinfeldt, nous avons parlé avec Obama; nous avons parlé avec Hu et Wen; nous avons parlé avec Singh; nous avons parlé avec Medvedev; nous avons parlé avec Lula.

During these six months, together with Prime Minister Reinfeldt, we spoke with Obama; we spoke with Hu and Wen; we spoke with Singh; we spoke with Medvedev; we spoke with Lola.


L’initiative prise aujourd’hui par le Premier ministre Reinfeldt lors d’une réunion avec vous, Monsieur le Président Buzek, et moi-même, et la vidéoconférence avec le Premier ministre Fischer, était une initiative très bonne et très utile.

The initiative that Prime Minister Reinfeldt took today at a meeting with me and with you, President Buzek, and the video conference with Prime Minister Fischer, was a very good and useful initiative.


Ne va-t-il pas admettre que, s'il ne lui a pas demandé son avis, c'est qu'il le connaissait déjà, à savoir que le comportement dénoncé était contraire à l'éthique? Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je le répète, le vice-premier ministre et moi avons défendu un établissement public et le président de cet établissement public.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I have said that the Deputy Prime Minister and myself have defended the public institution and the president of that public institution.


Le fait est que dans le livre rouge, dans le budget et dans nos déclarations à la Chambre, le premier ministre et moi avons dit très clairement que nous ferons les réductions qu'il faut pour ramener le déficit à 3 p. 100 du PIB d'ici trois ans.

I will give him the same answer. The fact is that in the red book, in the budget and in statements in the House the Prime Minister and I have made it very clear that the cuts have been made in the budget which are required to get us to 3 per cent of the GDP within three years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre et moi avons expliqué très ->

Date index: 2021-10-04
w